I was in the Quarter to see Sophie Deveraux. She has a gift, you know? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،(ذهبت للحيّ للقاء (صوفي ديفرو لديها موهبة، أتعلم؟ |
Lieutenant Commander Deveraux's heat signature. | Open Subtitles | الرائد توقيع حرارةِ ديفرو. |
Deveraux will lead a strike force. | Open Subtitles | ديفرو سَيَقُودُ قوة ضربةِ. |
The inbound pass to Deveraux. | Open Subtitles | التمريرة القادمة إلى ديفروكس |
If you go looking for Deveraux, he'll find you first. | Open Subtitles | إن كنت تبحث عن (دافرو)، سوف يعثر عليك أولاً. |
Might explain why he attacked Graham Deveraux last night. | Open Subtitles | ربما يشرح لماذا هاجم جراهام ديفيروه الليلة الماضية |
It's Deveraux's wing. | Open Subtitles | هو جناحُ ديفرو. |
Lieutenant Commander Deveraux is on board. | Open Subtitles | الرائد ديفرو في الداخل. |
Business is not what is used to be since Sophie Deveraux kicked the bucket. | Open Subtitles | سير العمل لم يعُد كما سبق منذ ماتت (صوفي ديفرو). |
I'm at Sophie Deveraux's place. I figured I'll sit here and drink till she shows. | Open Subtitles | أنا في مطعم (صوفي ديفرو)، قررت المكوث هنا والاحتساء ريثما تأتي. |
This tomb belongs to the Deveraux family, known throughout the quarter for their strong connection to witchcraft. | Open Subtitles | هذه المقبرة تخصّ عائلة (ديفرو). وهي عائلة معروفة في الحيّ بصِلتها القويّة بالسحر. |
Monique Deveraux. Everyone in the quarter's been talking about you. | Open Subtitles | (مونيك ديفرو)، كلّ امرئ في الحيّ يتحدّث عنك. |
Witches of the French quarter, I have with me Monique Deveraux. | Open Subtitles | يا ساحرات الحيّ الفرنسيّ، (مونيك ديفرو) معي. |
Back in the nineties, you inhabited a witch named Brynne Deveraux, remember? | Open Subtitles | إنّك في التسعينيّات سكنت جسد ساحرة سُمّيت (برين ديفرو)، أتذكرين؟ |
Monique Deveraux and I had a little wager regarding your ability to keep a promise. | Open Subtitles | (مونيك ديفرو) وإيّاي تراهنّا على قدرتك لحفظ الوعد. |
I've caught wind that there is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you. | Open Subtitles | "علمتُ أنّ ساحرةً في (نيو أورلينز)" "تُدعى (جين آنّ ديفروكس) تحبك مكيدةً ضدّك" |
She works here... Jane-Anne Deveraux. Any idea where I might find her? | Open Subtitles | إنّها تعمل هنا، (جين-آنّ ديفروكس)، أتعلمين أين أجدها؟ |
Well, Niklaus is here because he learned that a witch was conspiring against him, someone by the name of Jane-Anne Deveraux. | Open Subtitles | (نيكلاوس) جاء لعلمه أنّ ساحرةً تتآمر ضدّه. فتاة تُدعى (جين-آن ديفروكس). |
He was with a man that we believe to be Deveraux. | Open Subtitles | لقد كان مع الرجل الذي نعتقد بأنه (دافرو). |
We heard that the individuals that have had contact with Deveraux are experiencing similar visions. | Open Subtitles | لقد سمعنا بأن الشخاص الذين (إتصلوابـ(دافرو... كان لديهم نفس الرؤية ... |
That's the tattoo, but that's not Graham Deveraux. | Open Subtitles | هذا هو الوشم ولكن هذا ليس جراهام ديفيروه |
Anyway, we know that Deveraux had an altercation with Barlow yesterday. | Open Subtitles | على أي حال,نحن نعلم أن ديفيروه كانت لدية مشادة مع بارلو أمس |
It's great. Think about how to fix the BMW by Mrs Deveraux. | Open Subtitles | ذلك رائع , علينا مواصلة العمل على السيارة البي إم دابليو, الخاصة بالسيدة(ديفيروكس)0 |