With no connection to the outside world, they were serving as little more than just a diary. | Open Subtitles | مع عدم وجود اتصال مع العالم الخارجي كانوا يخدمون أكثر بقليل من مجرد مذكرات يومية |
And that's how the diary found its way to Sarah Ford. | Open Subtitles | وهذه هي الطريقة التي وجدت مذكرات طريقها إلى سارة فورد. |
Charlotte, that's my diary. Give it to me, please. | Open Subtitles | .شارلوت هذا دفتر مذكراتي .أعطني أياه لو سمحتي |
So we argue every e-mail hacked is like a diary entry. | Open Subtitles | إذاً نقول أن كل رسالة مخترقة تعتبر كنوع من المذكرات |
24. The " Guide " will discuss standard edit specifications and quality indicators for evaluating diary data. | UN | 24 - وسيناقش " الدليل " مواصفات التحرير المتفق عليها ومؤشرات النوعية لتقييم بيانات اليوميات. |
From the diary of one of these unfortunate souls: | Open Subtitles | من يوميات إحدى تلك النفوس الغير محظوظة :تقول |
A rotating transposition that shifts every day of the diary. | Open Subtitles | إنها شفرة دائرية تتغير كل يوم من ايام المفكرة |
It's Amy's diary. We found this at your father's house. | Open Subtitles | هل هذه مفكرة ايمي وجدنا هذه في بيت أبيك. |
But we should thoroughly check out the places listed in the diary. | Open Subtitles | ولذلك يتوجب علينا فحص كل المواقع . التي ذكرت في المذكرة |
I'm not expecting you to hand over Adrian's diary anymore. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك تسليم مذكرات أدريان بعد الآن. |
Tell me about what you write in that little diary of yours. | Open Subtitles | قل لي عن ما تكتبه في أن مذكرات صغيرة من يدكم. |
He's got to have a diary, a phone book. | Open Subtitles | . لابد ان يكون لديه مذكرات او دليل هاتفي |
"Dear diary, I talked to a dropout alcoholic." Sorry. "He was great. | Open Subtitles | مذكراتي العزيزة لقد تحدثت مع تارك للدراسة ، و مدمن كحول |
Stinker, have you seen my dumb diary anywhere? | Open Subtitles | الكريه، هل رأيت مذكراتي البكم في أي مكان؟ |
Should i have given to you that diary traigh away? | Open Subtitles | هل كان يجب علي اعطاؤك تلك المذكرات فورا ؟ |
None of the documents seized at the San Luis estate was made available to the Judge of the Fourth Criminal Court, and it was only years later that the court gained access to a copy of the diary. | UN | ولم يوضع في متناول قاضي محكمة الجنايات الرابعة أي من الوثائق التي استولى عليها في ضيعة سان لويس ولم تتح للمحكمة إمكانية الحصول على نسخة من اليوميات إلا بعد إنقضاء سنوات على الحصول عليها. |
I spoke with your ladies in waiting, one of whom told me that you keep a very detailed diary. | Open Subtitles | تحدثت لوصيفاتكِ خلال الانتظار واحداهن اخبرتني بأنكِ تحتفظين بمذكره يوميات مفصله |
Dear diary, thank you for being my new best friend. | Open Subtitles | المفكرة الغالية ، أشكركِ لأنك اصبحتِ أفضل صديقة لي. |
This is Chloe's diary. I don't know if it will help. | Open Subtitles | هذه مفكرة كلوي, أنا لا أعرف إذا ستساعدكم على إيجادها |
I wrote at the start that this was a diary of hate. | Open Subtitles | لقــد كتبت في بداية هذه المذكرة أن هذه مذكــرة عن الكراهيه |
There can be there any thing. Letters, a diary... | Open Subtitles | ربما يكون هناك شيء مثل خطابات أو مذكرة.. |
Dear diary, just when I thought I'd heard it all. | Open Subtitles | مذكرتي العزيزة، فقط عندما اعتقدت أني سمعت كل شيء |
That's what Tilly called the killer in her diary. | Open Subtitles | هذا ما كانت تٌطلقه على القاتل فى مذكراتها |
Well, then, why don't I just read your diary. | Open Subtitles | حسناً إذاً، لمَ لا أقرأ دفتر يومياتك وحسب؟ |
Like, sometimes, I write fake things in my diary in case... | Open Subtitles | مثل. أحياناً أنا أكتب أشياء مزيفة في يومياتي في حالة |
"Dear diary, Today I was pompous, and my sister was crazy | Open Subtitles | مذكراتى العزيزة , اليوم كنت مهذب و أختى كانت مجنونة |
Yes, you, Borden, sitting there in your cell, reading my diary, awaiting your death, for my murder. | Open Subtitles | نعم انت يا بوردن و انت تجلس هناك في زنزانتك تقرأ مفكرتي و تنتظر إعدامك |