You'll tell him that I did the right thing? That he was right to trust me? | Open Subtitles | هلّا أخبرتِه أنّي فعلت الصواب وأنّه كان محقّاً في الوثوق بي؟ |
No, seriously, you... you said if I did the right thing, | Open Subtitles | ..لا, جديًا أنت قلت أننى إذا فعلت الصواب |
You couldn't have known. You did the right thing. | Open Subtitles | كان لا يمكنك أن تعرف أنت فعلت الصواب |
We did the right thing by establishing the Fund in the good times. | UN | لقد فعلنا الصواب عندما أنشأنا هذا الصندوق في أيام الرخاء. |
I did the right thing, coming here, didn't I? | Open Subtitles | لقد قمت بالصواب بمجيئي إلى هنا، أليس كذلك؟ |
- You did the right thing. - You know who my neighbor was? | Open Subtitles | ـ لقد فعلتِ الصواب ـ أتعلم من كانت جارتي ؟ |
I know it was really hard but you did the right thing. Ok? | Open Subtitles | أعلم أن ذلك كان صعبــا جدا عليك لكنكِ فعلت الصواب ، إتفقنــا ؟ |
I'll admit that I did the right thing for a change, but I haven't, not to her especially, for a long time. | Open Subtitles | سأقر أني فعلت الصواب على سبيل التغير لكني لم أفعله فيما يتعلق بها خاصة من وقت بعيد |
Truth is, you did the right thing in that moment. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنك فعلت الصواب في تلك اللحظة |
It was self-defense. You did the right thing. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس، لقد فعلت الصواب |
You know, I think you did the right thing last night, uh, breaking that kid's heart and all. | Open Subtitles | اتعرفين , اظنك فعلت الصواب ليلة أمس فطر فؤاد الفتي وكل ما فعلته |
Yöu did the right thing, dear by bringing them home. | Open Subtitles | لقد فعلت الصواب يا عزيزتي عندما أعدتيهما للمنزل |
Now, go drink till it feels like you did the right thing. | Open Subtitles | الآن ، اذهب لتشرب حتى تحس انك فعلت الصواب |
I can't make sweet love to my wife, who surely must be growing frustrated doubting whether she did the right thing getting back with me. | Open Subtitles | لا يمكنني مضاجعة زوجتي التي بالتأكيد محبطة وتفكر بشأن إن فعلت الصواب |
I was hoping when I saw you, I would know that we did the right thing. | Open Subtitles | كنت آمل عندما آراك أعلم بأننا فعلنا الصواب |
I think you'll see that we did the right thing. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستفهم أننا فعلنا الصواب |
I always felt we did the right thing. | Open Subtitles | لقد شعرت دائماً أننا فعلنا الصواب |
But I'm still walking out of here knowing that I did the right thing. | Open Subtitles | ولكنني رغم ذلك سأخرج من هنا مدركة أنني قمت بالصواب |
Because you did the right thing. Convinced the parents to treat the kid. | Open Subtitles | لأنك قمت بالصواب أقنعت الأبوين أن يعالجا الفتي |
You did the right thing. He's your son. I'm not trying to get in the way of that. | Open Subtitles | فعلتِ الصواب إنه ابنك، أنا لا أحاول التدخل في ذلك |
Your mom didn't do anything wrong, she did the right thing. | Open Subtitles | أمكِ لم ترتكب أي جُرم لقد قامت بالفعل الصائب |
I know that was hard, but you all did the right thing. | Open Subtitles | أعرف ان الأمر شاق و لكنكم فعلتم الصواب |
You did the right thing, calling the police. | Open Subtitles | فعلتما الصواب بإستدعاء الشرطة |
You did the right thing, Gaius. | Open Subtitles | لقد فعلتَ الصّواب يا (جايوس). |
All right, well, if I did the right thing, then why am I getting punished for it? | Open Subtitles | حسناً ، حسناً لو كنتُ فعلتُ الصواب لماذا تتم معاقبتي بسببه إذن؟ |
They heard the gunshots, saw what was happening through the storm windows, did the right thing. | Open Subtitles | لقد سمعوا الطلقات النارية ورأوا ما يحدث من خلال النوافذ فعلوا الصواب |
You did the right thing telling her the truth. | Open Subtitles | لقد قمتِ بالصواب بإخبارها الحقيقة |