'Cause I didn't bring an endless supply of boxers to this planet. | Open Subtitles | لأنّي لم أحضر مصدر غير محدود للسراويل الداخلية إلى هذا الكوكب |
I didn't bring this man here, in fact, the police caught him. | Open Subtitles | لم أحضر هذا الرجل هنا، في الواقع، الشرطة ألقت القبض عليه |
You didn't bring a fucking coat, but you brought that elephant? | Open Subtitles | لم تجلب معك معطفا لعينا و لكنك احضرت هذا الفيل؟ |
We're lucky you didn't bring down the whole bloody tunnel. | Open Subtitles | نحن محظوظون التي لم تجلب أسفل النفق الدموي كله. |
And you didn't bring your tails all this way to dine in a country pub. | Open Subtitles | إضافة لذلك أنت لم تحضر كل تلك السواط لتتعشى في حانة البلدة |
I didn't bring you wine or ale, just water. | Open Subtitles | لم أجلب لك خمر أو جعة ماء فحسب |
Or he didn't bring a ring'cause he doesn't want to marry you. | Open Subtitles | او انه لم يحضر خاتماً لانه لم يرد الزواج بك |
And if you didn't bring any money, we're also dead? | Open Subtitles | واذا لم تحضري اي مال, نحن كذالك سوف نموت |
I know it sounds silly, but I didn't bring my medication. | Open Subtitles | اعرف أن هذا قد يبدو سخيفاً ولكني لم أحضر أدويتي |
Oh, I take it you didn't bring me here to talk about his jewelry. | Open Subtitles | أوه، أنا أعتبر لم أحضر لي هنا أن أتحدث عن مجوهراته. |
Alan, you didn't bring me in here to talk about disabled toilet facilities, did you? | Open Subtitles | ألان، أنت لم أحضر لي هنا أن أتحدث عن مراحيض المعوقين، هل؟ |
We didn't bring you in here because of your blog, Matthew. | Open Subtitles | نحن لم تجلب لك هنا بسبب بلوق الخاص بك، ماثيو. |
I told her to go, but I didn't bring her here. | Open Subtitles | قلت لها ل تذهب، ولكن أنا لم تجلب لها هنا. |
Although, it's a shame you didn't bring your sister along. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انه من العار انك لم تجلب اختك مباشرة |
Can't believe you didn't bring a racket. I know I saw you put a can of balls in there. | Open Subtitles | لا أصدق أنك لم تحضر مضرب أعرف أني رأيتك تضع علبة كرات هنا |
and how do i know you didn't bring the v's down on our heads? | Open Subtitles | و كيف لي أن أعرف أنك لم تحضر الزوار إلينا ؟ |
I'm too fucking old and I didn't bring the right shoes. | Open Subtitles | لقد كهلتُ و لم أجلب الحذاء المُناسب لقدميه. |
This time, he didn't bring sandwiches. We checked into this room. | Open Subtitles | هذه المرة لم يحضر شطائر و دخلنا لهذه الغرفة |
You didn't bring a bottle or some cigarettes at least? | Open Subtitles | لم تحضري قنينة، أو بعض السجائر على الأقل؟ |
He didn't bring that white noise generator on board. | Open Subtitles | لم يجلب معه مولد الضوضاء البيضاء الى متن الطائرة |
You came and begged me for help with a case of demonic possession, and now you got your knickers in a twist'cause I didn't bring you flowers? | Open Subtitles | لقد جئت وتوسلت لي للحصول على المساعدة .مع حالة من المس الشيطاني والان تصب علي جام غضبك لاني لم احضر لا باقة من الزهور |
I quit that hotel because they didn't bring what you wanted. | Open Subtitles | لقد تركت هذا الفندق لأنهم لم يحضروا لك ما أردت |
Uh, Willie, it's really cold here. I didn't bring a coat. Only my gloves. | Open Subtitles | حقا يا ويلي ان الجو بارد هنا لم اجلب معي معطفا, فقط قفازاتي |
Hope you didn't bring nuts-- just the smell of'em and boom, I'm dead. | Open Subtitles | أتمني أنكِ لم تجلبي المكسرات فقد أموت من مٌجرد رائحتها |
We didn't bring one with us, but we promise it's awesome." | Open Subtitles | لم نجلب واحد منهم معنا، ولكنا نعد أنه سيكون رائعا"ـ |
You don't got a gun or nothing? You didn't bring any cops? | Open Subtitles | لي لديك سلاح ناري أو شيء ألم تحضر أي شرطه؟ |
I'm quite certain you didn't bring me all the way out here for a lesson in Norse mythology. | Open Subtitles | انا متأكد تماما بأنك لم تجلبني الطريق كُله من أجلِ محاضرة في الميثولوجيا الإسكندنافيه |
I'm guessing you didn't bring me here just to shoot me. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لم تجلبيني هنا حتى تطلقي عليّ النار فقط. |