Didn't I say only the men have to work overtime? | Open Subtitles | ألم أقل أن الرجال فقط عليهم العمل لوقت إضافي؟ |
Didn't I say, get your daughter a Greek boyfriend? | Open Subtitles | ألم أقل لكٍ اعثري لبنتكِ على صديق يوناني؟ |
Didn't I say you'd be a bad boy if you leave leftovers? | Open Subtitles | ألم أقل لكَ ستصبح ولداً سيئاً إذا تركت بقايا من الطعام؟ |
- Didn't I say that if you walked away, you were no longer a part of this? | Open Subtitles | الم اقل انك اذا ذهبت لن تصبح جزء من ما نقوم به ؟ لدي خطة حقيقية |
Didn't I say to stop him from going to the ranch? | Open Subtitles | ألم اقل لك ان تمنعه من ان يذهب الى المزرعه |
Didn't I say talking gets through to some, but not for others? | Open Subtitles | ألم أقل بأن الكلام يدخل في بعض ولكن ليس للآخرين ؟ |
I'm confused. Didn't I say you guys did a great job? | Open Subtitles | أنا محتار، ألم أقل يا شباب فعلتم عمل هائل؟ |
Don't worry. Didn't I say that I'm still alright? | Open Subtitles | لا تقلق، ألم أقل بأنني لا زلت على ما يرام؟ |
"That is our one devotion." Didn't I say just that, girls? | Open Subtitles | "هذا هو إخلاصنا الوحيد ألم أقل ذلك , يافتيات ؟ |
Didn't I say that he has what it takes to be a surgeon? | Open Subtitles | ألم أقل بأنه يتمتّع بما يتطلبه الأمر ليكون جراحاً؟ |
Didn't I say nobody's allowed in here, Didn't I say that? | Open Subtitles | ألم اقل أنه غير مسموح لأحد بالتواجد هنا, ألم أقل ذلك? |
But Didn't I say that about three hours ago? | Open Subtitles | و لكنى ألم أقل ذلك من ثلاث ساعات؟ |
Didn't I say not to go near the storage? | Open Subtitles | ألم أقل لك ألا تقرتب من ذلك الخزان؟ |
Didn't I say she still looks like a young girl? | Open Subtitles | ألم أقل لك إنها ما زالت تبدو كأنها فتاة شابّة؟ |
Didn't I say that I wanted to give you something you wanted? | Open Subtitles | ألم أقل بأنني أريد أن أقدم لك شيء تريده ؟ |
Didn't I say find evidence to release her? | Open Subtitles | الم اقل لك ان تبحث عن ادله لاطلاق سراحها؟ |
Didn't I say before.... you will regret getting me to come back here. | Open Subtitles | الم اقل من قبل سوف تندمين على ارجاعي الى هنا |
Yes, Didn't I say that from now on, she will live the life she once dreamt of. | Open Subtitles | اجل ألم اقل انها من الان فصاعدأً ستعيش الحياة التي طالما حلمت بها |
Didn't I say its durability was about to run out? so I prepared these this morning. | Open Subtitles | ألم أخبرك بأنّ مدّة صمودها قريبة من الصفر؟ ظننتُ بأنّ شيئًا كهذا قد يحدث لذلك قمت بتحضيرها هذا الصباح |
Didn't I say this was going to be our island in the sun? | Open Subtitles | لَمْ أَقُلْ هذا كُنْتُ أَذْهبُ لِكي يَكُونَ جزيرتَنا في الشمسِ؟ |
Didn't I say I am present everywhere? | Open Subtitles | ألم أقول لك أني حاضر في كل مكان ؟ |
Didn't I say I guess the contents of a letter from the mere look of its envelope! | Open Subtitles | الم أقل انا اعرف مضمون الرسالة بمجرد النظر الى المظروف |