I knew it when I saw you, which is why I told him I couldn't find you. - didn't tell them where you are. | Open Subtitles | ولهذا أخبرته أنني عجزت عن إيجادكِ لم أخبرهم عن مكانكِ |
I didn't tell them that you came and asked me to look at their pictures. | Open Subtitles | لم أخبرهم بأنك أتيت و طلبت إلقاء نظرة على صورهم |
You know where she is, but you didn't tell them? | Open Subtitles | لقد كنت تعلم بمكانها .. لكنك لم تخبرهم ؟ |
Well, you didn't tell them anything because you didn't know anything. | Open Subtitles | حسنًا، أنت لم تخبرهم بشيء لأنك لا تعرف شيئًا |
I didn't tell them what it's like to spend your days in this hell. | Open Subtitles | لم اخبرهم معنى ان تمضى ايامك فى هذا الجحيم |
You didn't tell them about changing the church and they happened to meet Anne. | Open Subtitles | انتي لم تخبريهم عن تغيير الكنسية و شاء انهم قابلوا انيي |
I didn't tell them when Pisec got shot. I didn't tell them when Restrepo got killed. | Open Subtitles | لم أخبرهم عندما أصيب بيزاك بالرصاص لم أخبرهم عندما قتل ريسترابو |
I just didn't tell them that her weapon of choice was the ghost of her dead son. | Open Subtitles | أنا لم أخبرهم فقط بالسلاح التى أستخدمتة الذى كان شبح أبنها الميت |
That they might be off the hook for, because I didn't tell them. | Open Subtitles | أوه ذاك,ربما يجب أن تسامحيهم ,لأنّني لم أخبرهم |
I know, but I didn't tell them the whole truth, and I've already been ina lot of trouble for not telling them the whole truth. | Open Subtitles | أعلم, لكنّي لم أخبرهم بكامل الحقيقة, ولقد دخلت في العديد من المشاكل بسبب عدم إخباري إياهم بكامل الحقيقة. |
I submitted it under a fake name and didn't tell them whose daughter I was until after was accepted. | Open Subtitles | أعرفهم جميعاً لقد قدمته تحت اسم مزيف لم أخبرهم من هو أبي |
The FBI's convinced you were murdered, but you didn't tell them that, did you? | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية مقتنعة أنّك قُتلت، لكنّك لم تخبرهم بذلك، أليس كذلك؟ |
You can't expect me to believe you didn't tell them where she was? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع منى تصديق أنك لم تخبرهم أين كانت؟ |
My children don't know about this. I'd appreciate it if you didn't tell them. | Open Subtitles | أطفالي لا يعرفون بشأن هذا وسأقدّره لك لو لم تخبرهم |
You didn't tell them, did you. | Open Subtitles | لم تخبرهم ، صحيح عندى تصلب في الشرايين |
I didn't tell them anything, Max, about you or any of the others. | Open Subtitles | لم اخبرهم اي شيء, ماكس, عنكِ او عن الآخرين |
I swear to god. I didn't tell them anything. You know me. | Open Subtitles | لا ، اقسم بالله لم اخبرهم بأي شيء انت تعرفني |
I am questioning why you didn't tell them you saw him three days ago. | Open Subtitles | أنا أتسائل لماذا لم تخبريهم أنكِ رأيتِه قبل ثلاثة أيام. |
You didn't tell them that I know about the game. | Open Subtitles | أنت لم تخبريهم بأنني أعرف عن اللعبة |
At least he didn't tell them about the nail-gun incident. | Open Subtitles | على الاقل هو لم يخبرهم عن حادثة مسدس المسامير |
You didn't tell them I am a Pakistani. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُخبرْهم أَنا باكستاني. |
You didn't tell them. | Open Subtitles | كنت لا نقول لهم . أنت لم تدرجها . |
- I don't know what I told them. - You didn't tell them anything. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أخبرتهم - لم تُخبريهم أي شئ - |
Well, right, you told them where he is, but you didn't tell them who he is. | Open Subtitles | لقد أخبرتهما بمكان وجوده لكنك لم تخبريهما بمن يكون |
Wait, you didn't tell them I had food poisoning, did you? | Open Subtitles | لم تقل لهم أنني مصابةٌ بالتسمم أليس كذلك ؟ |
- They hadn't heard from her. I didn't tell them she was missing, though. | Open Subtitles | لم يسمعا خبراً منها، ولكنّي لم أخبرهما بفقدها |
They only communicate through me, and I sure as shit didn't tell them anything. | Open Subtitles | يتواصلون عن طريقي فقط ومتأكدة أنني لم أقل لهم شيء |
I didn't tell them. I didn't. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُخبرْهم أنا لَمْ |