You know the difference between a racehorse and a hooker? | Open Subtitles | هل تعلم ما الفرق بين سباق الخيول وامتلاك العاهرات؟ |
See, that's the difference between a good librarian and--and a great librarian. | Open Subtitles | انظر؛ هذا هو الفرق بين أمين مكتبة جيد وأمين مكتبة عظيم |
Dude doesn't know the difference between a wedge and a paddle. | Open Subtitles | لكنه لا يعرف الفرق بين عصا الغولف ومٍضرب كرة الطاولة |
Barghouti's attorney, Jawad Boulos, said there was no difference between a military and a civilian court. | UN | وقال محامي البرغوثي، جواد بولس، أنه لا فرق بين المحكمة العسكرية والمحكمة المدنية. |
The obvious answer is yes. But how society responds will mean the difference between a prosperous world and a world torn apart by slow growth and resentment. | News-Commentary | الإجابة الواضحة هي أجل، ولكن كيفية استجابة المجتمع تعني الفارق بين عالم مزدهر وعالم آخر ممزق بفعل النمو البطيء والسخط. |
How many times must I explain the difference between a vendetta and vengeance? This cannot become a war of attrition. | Open Subtitles | كمّ مرةً عليّ أن أبيّن لك الفرق بين الثأر و الانتقام الشخصيّ؟ يجب ألّا يتحول هذا لحرب استنزاف |
Officials noted that initially they spent a significant amount of time in their workshops explaining the difference between a risk and a complaint; this was an investment into ensuring proper future risk identification. | UN | وأوضح مسؤولو الصندوق أنهم أمضوا في البداية وقتاً طويلاً في حلقات العمل لشرح الفرق بين الخطر والشكوى؛ وقد كان ذلك بمثابة استثمار لضمان تحديد المخاطر في المستقبل على نحو سليم. |
Officials noted that initially they spent a significant amount of time in their workshops explaining the difference between a risk and a complaint; this was an investment into ensuring proper future risk identification. | UN | وأوضح مسؤولو الصندوق أنهم أمضوا في البداية وقتاً طويلاً في حلقات العمل لشرح الفرق بين الخطر والشكوى؛ وقد كان ذلك بمثابة استثمار لضمان تحديد المخاطر في المستقبل على نحو سليم. |
He explained the difference between a motorcade, the vehicles in which were under host country law-enforcement protection, and a delegation that did not have that level of protection. | UN | وشرحت الفرق بين موكب تخضع المركبات فيه للحماية بموجب إنفاذ قانون البلد المضيف، ووفد لا يحظى بنفس القدر من الحماية. |
Explanation of the difference between a public employee and a public—sector worker under Salvadoran legislation | UN | تفسير الفرق بين موظف القطاع العام والعامل في القطاع الخاص في إطار التشريع السلفادوري |
A business model that could deliver those services had to be developed, as they could mean the difference between a good and a poor quality of life. | UN | وسيتعين وضع نموذج أعمال يمكن من خلاله تنفيذ تلك الخدمات التي تشكل الفرق بين نوعية الحياة الجيدة والرديئة. |
That is what makes the difference between a social market economy and an unregulated market economy. | UN | فهذا هو ما يوجد الفرق بين اقتصاد سوقي اجتماعي واقتصاد سوقي غير منظم. |
I'll bet you don't know the difference between a biased wheel and a house edge. | Open Subtitles | أنا أراهن أنك لا تعرف الفرق بين العجلة والحافة |
I mean, just real quick, and forgive me, but how do I know the difference between a bad sunburn and sunstroke? | Open Subtitles | أقصد بسرعة، وسامحاني لكن كيف أعرف الفرق بين حروق الشمس الشديدة وضربة الشمس |
Yeah, except for the difference between a gun and a stapler. | Open Subtitles | أوه، نعم، باستثناء الفرق بين البندقية والدباسة |
You know, that can be the difference between a three- and a four-star hotel. | Open Subtitles | تعلمين، هذا قد يكون الفرق بين فندق 3 نجوم و فندق 4 نجوم |
For this law's purposes there is no difference between a present and a former family member. | UN | وﻷغراض هذا القانون، ليس هناك فرق بين فرد حالي وفرد سابق من أفراد اﻷسرة. |
Is there a difference between a health indicator and a right to health indicator? | UN | هل هناك فرق بين المؤشر الصحي ومؤشر الحق في الصحة؟ |
Could you tell the difference between a blank and a bullet? | Open Subtitles | هل يمكنك تبين الفارق بين الرصاصة الفارغة والحقيقة؟ |
Second, there was a difference between a monitoring body and a depositary. | UN | وفي المقام الثاني، ثمة اختلاف بين هيئات الرصد والوديع. |
That there's no meaningful difference between a real and a virtual world. | Open Subtitles | ليس هنالكَ فرقٌ بين العالم الحقيقي والافتراضي. |
It's hard to tell, sometimes, but there is a difference between a man and an animal. | Open Subtitles | , انه صعب للقول , أحيانا لكن هناك أختلاف بين الرجل والحيوان |
And if that's a personal call, we need to go over the difference between a station house and a clubhouse. | Open Subtitles | لو كانت تلك مكالمه شخصيه علينا أن نعرف الإختلاف بين المركز والنادي |