Every constitutional order eventually faces such dilemmas, and Constitutions are strengthened by overcoming them. | UN | ويواجه كل نظام دستوري مثل هذه المعضلات في وقت من الأوقات، وتتوطد دعائم الدساتير بالتغلب على هذه المعضلات. |
Some dilemmas concerning international comparison of poverty are discussed. | UN | وتناقش بعض المعضلات المتعلقة بالمقارنة الدولية للفقر. |
On the contrary, it has to be seen as a place where staff members and management can seek confidential advice on how to handle potential conflicts of interest or ethical dilemmas related to work. | UN | بل ينبغي، على العكس من ذلك، اعتبار المكتب مكانا يلتمس فيه الموظفون والإدارة المشورةَ السرية بشأن كيفية التعامل مع حالات تنازع المصالح أو المعضلات الأخلاقية التي يُحتمل نشوؤها فيما يتصل بالعمل. |
But the dilemmas are this with what we fight daily, or not? | Open Subtitles | و لكنها معضلات تتشكل علينا في كل يوم أليس كذلك ؟ |
Brazil is aware that these issues are extremely sensitive, that the dilemmas are real and that there are no easy solutions. | UN | والبرازيل تدرك أن هذه القضايا بالغة الحساسية، وأن المآزق فعلية وأن الحلول ليست سهلة. |
On the whole, a just and equitable global ICT system is perhaps the only way to fashion a durable remedy to these dilemmas. | UN | وعموما، فإن نظاما عالميا وعادلا للمعلومات والاتصالات ربما يكون السبيل الوحيد لصوغ حل دائم لهذه المعضلات. |
I do not underestimate the dilemmas facing Chairman Arafat. | UN | ولا أهون من شأن المعضلات المحيرة التي يواجهها الرئيس عرفات. |
Part II gives an overview of some of the current dilemmas, identifying elements for solutions. | UN | ويوفر الجزء الثاني استعراضاً عاماً لبعض المعضلات الراهنة ويحدد عناصر لحلول. |
I am sure that many other societies are facing the same dilemmas and the same questions. | UN | إنني متأكد من أن كثيرا من المجتمعات الأخرى يواجه نفس المعضلات ونفس الأسئلة. |
We have noted the dilemmas of relief and development linkage outlined in the report. | UN | لقد لاحظنا المعضلات المتعلقة بالصلة بين اﻹغاثة والتنمية الواردة في التقرير. |
One of the great dilemmas in weaponry and weapons development is the secrecy with which such issues are treated by Governments. | UN | ومن بين المعضلات الكبرى في مجال اﻷسلحة واستحداث اﻷسلحة السرية التي تعالج بها الحكومات هذه القضايا. |
It is the Special Representative's firm view that this will help to resolve some of the dilemmas identified in this report. | UN | والممثل الخاص على قناعة تامة بأن ذلك سيساعد على تجاوز بعض المعضلات التي تحدث عنها هذا التقرير. |
259. The growing importance of migration makes it imperative that States find workable solutions to these dilemmas. | UN | 259 - وتجعل الأهمية المتزايدة للهجرة من الضروري أن تجد الدول حلولا عملية لهذه المعضلات. |
They are the major dilemmas that will have to be resolved in the twenty-first century. | UN | إنها معضلات رئيسية يتعين علينا حلها في القرن الحادي والعشرين. |
1996 Ph.D. thesis on the dilemmas of the child protection system in Hungary, Hungarian Academy of Sciences, Budapest | UN | 1996 أطروحة دكتوراه حول معضلات نظام حماية الطفل في هنغاريا، أكاديمية العلوم الهنغارية، بودابست |
The desire to conduct the fight against terror within the limits of international law and not in a normative vacuum could create excruciating dilemmas. | UN | فالرغبة في مناهضة الإرهاب في حدود القانون الدولي، وليس في فراغ معياري، قد تؤدي إلى نشوء معضلات كبيرة. |
Efforts to promote ceasefires and peace agreements can of course give rise to dilemmas. | UN | وبطبيعة الحال، قد تثير الجهود المبذولة لتحقيق وقف إطلاق النار واتفاقات السلام بعض المآزق. |
In addition, attention was drawn to the challenges and dilemmas posed by the phenomenon of suicide bombings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وُجه الانتباه إلى التحديات والمعضلات التي تطرحها ظاهرة التفجيرات الانتحارية. |
These are the causes of the social dilemmas that our people in Tuvalu and the Pacific region are facing. | UN | وهذه هي أسباب المعضلة الاجتماعية التي يواجهها شعبنا في توفالو، وفي منطقة المحيط الهادئ. |
At the end of this century, globalization presents us with political and moral dilemmas. | UN | عند نهاية هذا القرن تفرض علينا العولمة مآزق سياسية وأخلاقية. |
The first is a study of the security dilemmas in South Asia, drawing on wide-ranging indigenous expertise. | UN | يتمثل المشروع اﻷول في دراسة لمعضلات اﻷمن في جنوب آسيا، مستعينا في ذلك بخبرة محلية واسعة النطاق. |
It would be interesting to know how Norway was dealing with those dilemmas. | UN | وقالت إنه من المفيد معرفة كيف تتعامل النرويج مع تلك المشاكل العويصة. |
As participants in the decisions and dilemmas of the international community, these newborn States have reached this historic milestone. | UN | وهذه الدول الوليدة بصفتها مشاركة في قرارات ومعضلات المجتمع الدولي قد بلغت هذه اللحظة التاريخية الهامة. |
The fact that the tunnels are deliberately located within and beneath civilian homes creates acute dilemmas for Israeli forces seeking to put them out of action. | UN | وحقيقة أن الأنفاق أقيمت عمدا تحت المباني المدنية تشكل معضلة للقوات الإسرائيلية التي تسعى إلى تعطيلها عن العمل. |
Women and girls are most impacted by such dilemmas due to greater gender discrimination in a time of tight family budgets. | UN | وكانت النساء والفتيات الأكثر تأثراً بهذه الورطات نتيجة لازدياد التمييز الجنساني في وقت تضاءلت فيه ميزانيات الأُسر. |
VII. Special circumstances, critical views and dilemmas | UN | سابعا - الظروف الخاصة واﻵراء النقدية والمآزق |
Thus it is not the developing countries or those of the Non-Aligned Movement that have created dilemmas as regards the expansion and reform of the Security Council. | UN | وعلى ذلك فإن البلدان النامية أو بلدان حركة عدم الانحياز لم تكن هي التي خلقت ورطات فيما يتعلق بتوسيع مجلس اﻷمن وإصلاحه. |