But come dinnertime, everyone comes and sits down at the table. | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي وقت العشاء يأتي الجميع ويجلس على الطاولة |
He's working the dinnertime shift right now, so I can't promise anything. | Open Subtitles | أنه مشغول حالياً أنه الآن وقت العشاء لذا, لا أعدكم بشئ |
Mr. Sakurai, it's dinnertime, so put away the magazine. | Open Subtitles | \u200fسيد "ساكوراي"، حان وقت العشاء \u200fلذا اترك المجلة |
It's dinnertime. You gotta cook for everybody. | Open Subtitles | إنه وقت العشاء عليكِ أن تطهي الطعام للجميع |
Mom wanted me to tell you it was dinnertime. | Open Subtitles | أمي ارادتني أن اخبرك أنه حان موعد العشاء. |
You gonna have a little breakfast at dinnertime? | Open Subtitles | هل ستتناولا القليل من الفطور في وقت الغذاء ؟ |
"American objectives have been, and remain, incomprehensible." Wah-wah-wah. dinnertime! | Open Subtitles | الأهداف الأمريكية كانت و لازالت غير مفهومة وقت العشاء |
You'll eat lunch at dinnertime and dinner at breakfast. | Open Subtitles | سوف تتناولون الغداء في وقت العشاء . والعشاء في وقت الافطار |
We should go home now. I think it's dinnertime. Let's get you something to eat. | Open Subtitles | علينا العودة للمنزل الآن لقد حان وقت العشاء دعنا نحصل لك على شيئًا لتأكله |
And when dinnertime comes, you grab little free-range Lucky here by the neck, and you swing him around. | Open Subtitles | وعندما يحين وقت العشاء تمسكون هذا الديك الصغير هنا من رقبته وتأرجحونه بالأرجاء |
She might have the decency not to telephone at dinnertime. Don't you think? | Open Subtitles | لابد أن يكون لديها بعض الذوق لِكّى لا تتصل فى وقت العشاء, ألا تظن ذلك؟ |
You know, in my family at dinnertime, we like to go around the room and say something we love about each person. | Open Subtitles | أتعلمون مع عائلتى أثناء وقت العشاء كنا نجوب الغرفه و نقل شيئاً نحبه حول كل شخص |
And at night, at dinnertime, which I like to think it's family time, not gym time. | Open Subtitles | و في الليل، في وقت العشاء والذي أحب أن أعتقد أنه وقت العائلة ليس وقت النادي. |
Maybe around dinnertime. Uh, we can do it at my place. | Open Subtitles | ربما في وقت العشاء نستطيع ان نتدرب في منزلي |
It's not even dinnertime, and this guy's three sheets to the wind! | Open Subtitles | ! إنه حتى ليس وقت العشاء ، لكن هذا الرجل جائع |
dinnertime has been kind of lonely since the divorce and I feel... | Open Subtitles | وقت العشاء كان نوعاً ما وحيداً قبل الطلاق واشعر .. |
dinnertime is 5 o'clock where I come from. | Open Subtitles | وقت العشاء الساعة الخامسة في المكان الذي أتيت منه |
You've gotta be quiet, man. Everyone can hear you. dinnertime. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ يا رجل الكل يستطيع سماعك ، وقت العشاء |
'Cause on Thanksgiving, 2:30 is dinnertime for some reason. | Open Subtitles | لأن في عيد الشكر ، 2: 30 هو وقت العشاء لأسباب |
You come back tomorrow. lt is dinnertime. I am closing shop. We open at 6 tomorrow. | Open Subtitles | عد غداَ، أنه موعد العشاء أنا اغلق المحل نفتح غداَ الساعة السادسة |
...from, like, 2:30 until around dinnertime. | Open Subtitles | من، مثل الثانية والنصف حتى حلول موعد العشاء |
Listen, we hate to be rude, but we're French, and it's dinnertime. | Open Subtitles | اسمعو, ناسف ان نكون فظين ولكننا فرنسيون, وهذا وقت الغذاء |
- I don't have dinnertime. - Well, that's a shame. | Open Subtitles | أنا ليس لدي وقت عشاء حسنا، هذا شيء مؤسف |