diplomatic career Mr. Jacovides has been Cyprus' most senior career ambassador. | UN | إن السيد ياكوفيدس هو أعلى سفير في السلك الدبلوماسي في قبرص. |
It is also the crowning moment in a talented diplomatic career that you have led with skill and tact. | UN | كما أنه يمثل لحظة تتويج لعملكم الموهوب في السلك الدبلوماسي الذي اضطلعتم به بكل مهارة وحنكة. |
diplomatic career in the Ministry of Foreign Affairs | UN | الوظائف الدبلوماسية في وزارة الخارجية |
Title of qualification awarded Professor of International Law in the training course for the access to the diplomatic career. | UN | :: الشهادة المحصّل عليها أستاذ في مادة القانون الدولي في دورة الدروس التدريبية لدخول مجال العمل الدبلوماسي |
From 2003 to 2008, four women of African descent entered the diplomatic career thanks to such a policy. | UN | فقد التحقت بفضل هذه السياسة أربع نساء من أصول افريقية بالسلك الدبلوماسي في الفترة من 2003 إلى 2008. |
diplomatic career in the Indian Foreign Service from 1962 to 2000. | UN | تدرج في سلم السلك الدبلوماسي في وزارة الخارجية الهندية من عام 1962 حتى 2000. |
To this moment, the Brazilian Government has adopted no specific measure to increase the number of women in the diplomatic career. | UN | لم تعتمد الحكومة البرازيلية إلى الآن تدابير محددة لزيادة عدد النساء في السلك الدبلوماسي. |
Of these, the diplomatic career enjoys the highest responsibility, prestige and remuneration. | UN | ويحظى أعضاء السلك الدبلوماسي بأعلى مسؤولية وهيبة ومرتب. |
Today, there are no gender discriminating rules in the diplomatic career. | UN | والآن، لا توجد قواعد تميز على أساس نوع الجنس في السلك الدبلوماسي. |
The low participation of women in the diplomatic career and in international conferences reflects the weight of a culture that resists the power of women. | UN | المشاركة المتدنية للمرأة في السلك الدبلوماسي والمؤتمرات الدولية تعكس ثقل ثقافة تقاوم سلطة المرأة. |
:: diplomatic career in the Indian Foreign Service from 1962 to 2000. | UN | * تدرّج في سلم السلك الدبلوماسي في وزارة الخارجية الهندية من عام 1962 حتى عام 2000. |
diplomatic career in foreign countries | UN | الوظائف الدبلوماسية في بلدان أجنبية |
diplomatic career | UN | الوظائف الدبلوماسية |
diplomatic career | UN | الوظائف الدبلوماسية |
diplomatic career Ambassador Djalal joined the Foreign Service in 1957 and has since then distinguished himself in the service of the Republic in the field of foreign affairs. | UN | العمل الدبلوماسي التحق السفير جلال بالسلك الدبلوماسي في عام ١٩٥٧ وأظهر امتيازا منذ ذلك الحين في خدمة الجمهورية في مجال الشؤون الخارجية. |
He is a Career Ambassador and member of the board of examiners for the admissions to the diplomatic career. | UN | وهو سفير وعضو في مجلس فحص طلبات الالتحاق بالسلك الدبلوماسي. |
Mr. Ordzhonikidze's long and distinguished diplomatic career representing the former Soviet Union and subsequently the Russian Federation is well known. | UN | وإن المسار الدبلوماسي الطويل والبارز للسيد أوردزونيكيدزه الذي مثّل خلاله الاتحاد السوفياتي السابق وفي وقت لاحق الاتحاد الروسي معروف جيّداً. |
In addition, 13 women are in functions considered of diplomatic nature (as per Article 12 of the Statute of the diplomatic career -- Legislative Decree No. 27/2009 of July 27), including 5 women in functions at the Presidency of the Republic, the Prime Minister Office, the National Assembly and the Ministry of Communities. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تتولى 13 امرأة مهام تعتبر ذات طابع دبلوماسي (على نحو ما ورد في المادة 12 من النظام الأساسي للسلك الدبلوماسي - المرسوم التشريعي رقم 27/2009 المؤرخ 27 تموز/يوليه)، بما في ذلك 5 نساء يتولين وظائف في رئاسة الجمهورية، وفي مكتب رئيس الوزراء، والجمعية الوطنية ووزارة المجتمعات المحلية. |
Paul Lusaka's diplomatic career spanned more than two and a half decades. | UN | وقد امتدت الخدمة الدبلوماسية للسيد بول لوساكا ﻷكثر من عقدين ونصف. |
diplomatic career | UN | المهام الدبلوماسية |
Before giving Ambassador García Moritán the floor, let me briefly introduce some highlights of his intensive and successful diplomatic career. | UN | وقبل إعطاء الكلمة للسفير غارثيا موريتان، أود عرض بعض معالم مشواره الدبلوماسي الحافل والناجح. |
183. On top of this there are the traditional social attitudes preventing women from being much interested in a diplomatic career. | UN | 183- وتُضاف إلى هذا الوضع القيود السوسيولوجية التي أدت إلى قلة اهتمام النساء بالوظائف الدبلوماسية. |