ويكيبيديا

    "directives given by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توجيهات تصدرها
        
    • توجيهات تعطيها
        
    • توجيهات تقدمها
        
    • توجيهات قد تصدرها
        
    This would not preclude any ad hoc meetings that may be warranted and is subject to any directives given by the General Assembly. UN ولن يحول ذلك دون عقد أيـة جلسات مخصصة إذا كان هناك ما يبرر ذلك رهنا بأيـــة توجيهات تصدرها الجمعية العامة.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to maintain efforts to keep its meetings to a minimum. UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تواصل بذل جهودها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to maintain efforts to keep its meetings to a minimum. UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تواصل بذل جهودها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن.
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تعطيها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتمعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت. "
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تقدمها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصارها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت.
    The Committee would, subject to any directives given by the General Assembly, strive to keep its meetings to a minimum, while fulfilling its mandate. UN وسوف تبذل اللجنة قصاراها، رهناً بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة، لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن في معرض تأدية مهامها.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum. UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصارى جهدها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum. UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصارى جهدها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum. UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبـــذل قصارى جهدها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/1999/L.12). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه (انظر (A/AC.109/1999/L.12.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/2000/L.15, paras. 5-7). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبـــذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه (انظر A/AC.109/2000/L.15، الفقرات 5-7).
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/L.1886). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه )انظر A/AC.109/L.1886(.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/1999/L.12). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه )انظر (A/AC.109/1999/L.12.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/L.1886). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه )انظر A/AC.109/L.1886(.
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/2005/L.14, paras. 5-7). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبـــذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه (انظر A/AC.109/2005/L.14، الفقرات 5-7).
    The Special Committee decided, subject to any directives given by the General Assembly, to strive, while fulfilling its mandate, to keep its meetings to a minimum (see A/AC.109/2003/L.14, paras. 5-7). UN وقررت اللجنة الخاصة، رهنا بأي توجيهات تصدرها الجمعية العامة، أن تبـــذل قصاراها لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في الوقت نفسه (انظر A/AC.109/2003/L.16، الفقرات 5-7).
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تعطيها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتمعاتها إلى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت " .
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تعطيها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت " .
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تعطيها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت " .
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تقدمها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتمعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت. "
    The Working Group recommended that, subject to any directives given by the General Assembly, the Special Committee, while fulfilling its mandate, should strive to keep its meetings to a minimum. " UN كما أن الفريق العامل قد أوصى، رهنا بأي توجيهات تقدمها الجمعية العامة، بأن تبذل اللجنة الخاصة قصاراها لتقليل اجتماعاتها الى أدنى حد ممكن، مع الوفاء بولايتها في نفس الوقت. "
    The Committee would, subject to any directives given by the General Assembly, strive to keep its meetings to a minimum, while fulfilling its mandate. UN وسوف تبذل اللجنة قصاراها، رهناً بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة، لتقليل اجتماعاتها إلى أدنى حد ممكن في معرض تأدية مهامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد