ويكيبيديا

    "disease is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المرض
        
    The organization also works to increase awareness of cancer, as the disease is an obstacle for sustainable development. UN وتعمل المنظمة أيضاً على زيادة التوعية بمرض السرطان لأن هذا المرض يشكل عائقاً أمام التنمية المستدامة.
    The human suffering and economic loss caused by malaria are unnecessary, as the disease is preventable, treatable and curable. UN ولا ضرورة للمعاناة الإنسانية والخسارة الاقتصادية الناجمتين عن الملاريا، لأن هذا المرض يمكن الوقاية منه وعلاجه وشفاؤه.
    United Nations and partner agencies will continue with regular national immunization days until the disease is totally eradicated from the country. UN وستواصل الأمم المتحدة والوكالات الشريكة في إقامة أيام تحصين وطنية منتظمة إلى أن يتم استئصال المرض كليا من البلد.
    The largest reduction was seen in Africa, the region where the burden of the disease is greatest. UN وقد شوهد أكبر انخفاض في أفريقيا، وهي المنطقة التي تتحمل أكبر عبء يسببه هذا المرض.
    No, the disease is progressing more rapidly than they'd anticipated. Open Subtitles كلا . المرض ينتشر بسرعة اكثر من الفترة الماضية
    And if the disease is degenerative, it would speak to the increasing urgency of the ransom demands. Open Subtitles و أذا كان المرض في مرحلة الأنتكاسة فأن هذا سيؤدي الى الحاجة الملحة لمطالب الفدية
    Well, the major cause of this disease is excessive alcohol consumption. Open Subtitles حسنا، والسبب الرئيسي لهذا المرض هو الإفراط في استهلاك الكحول.
    Around here, the only thing that spreads faster than disease is gossip. Open Subtitles هنا , الشئ الوحيد الذي ينتشر أسرع من المرض هي الثرثرة
    Obviously one way of preventing disease is worth 50 ways of curing. Open Subtitles فالأكيد أن طريقة واحدة للوقاية من المرض تعادل 50 طريقة للعلاج
    We know that the global burden of disease is changing. UN إننا نعلم أن عبء المرض في العالم يشهد مرحلة من التغيرات.
    Fighting the disease is also a main concern of our development cooperation health policies. UN وتشكل مكافحة المرض مصدر قلق رئيسي أيضا لسياساتنا الصحية في مجال التعاون الإنمائي.
    With a 99 per cent reduction in polio between 2009 and 2010, the eradication of the disease is now clearly in sight. UN فبتخفيض قدره 99 في المائة في معدل الإصابة بشلل الأطفال بين عامي 2009 و 2010، أصبح القضاء على هذا المرض وشيكاً.
    Health authorities have expressed concern about the speed at which the disease is spreading. UN وأعربت سلطات الصحة عن قلقها من السرعة التي ينتشر بها المرض.
    Neither risk of HIV infection nor the impact of the disease is equally distributed across national populations. UN حيث لا يتوزع خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية ولا أثر المرض بصورة متكافئة بين أوساط سكان مختلف البلدان.
    The incidence of HIV is 4.12, that is, the risk of infection with this disease is four per 100,000 inhabitants. UN أما انتشار الفيروس فهو 4.12 مما يعني أن احتمال الإصابة بهذا المرض هي أربعة أشخاص لكل 000 100 شخص.
    The rapidity with which the disease is spreading in the country is remarkable, since five years ago the risk of catching it was 1.34 per 100,000. UN وسرعة انتشار هذا المرض في البلد تبعث على القلق لأن انتشاره كان 1.34 لكل 000 100 شخص منذ خمس سنوات.
    As regards geographic distribution, the disease is concentrated in the urban areas of the Central Valley. UN وفيما يتعلق بالتوزيع الجغرافي، يتمركز المرض في المناطق الحضرية للوادي الأوسط.
    Over 25 per cent of the global burden of disease is linked to environmental factors, including exposure to chemicals. UN يُعزى أكثر من 25 في المائة من العبء العالمي من المرض إلى عوامل بيئية من بينها التعرض لمواد كيميائية.
    More than 25 per cent of the global burden of disease is linked to environmental factors, including exposure to chemicals. UN فأكثر من نسبة 25 في المائة من عبء المرض على نطاق العالم يرتبط بعوامل بيئية، بما في ذلك التعرض للمواد الكيميائية.
    In our country, the mortality rate from this disease is one of the two lowest in America. UN في بلدنا، معدل الوفيات من هذا المرض هو أحد أدنى معدلين في أمريكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد