Consequently, a dissenting opinion that is not attached to an arbitral award cannot be considered as approved by the | UN | لا يمكن أن يُعتبر أنَّ محكمة غرفة التجارة الدولية أقرَّت الرأي المخالف الذي لم يرفق بقرار التحكيم. |
In their joint dissenting opinion, several judges of the Court rejected the French thesis: | UN | وقد رفض عدة قضاة في الهيئة القضائية العليا الطرح الفرنسي في إطار رأيهم المخالف المشترك: |
Joint opinion of Committee members Fabián Salvioli and Víctor Rodríguez-Rescia (dissenting) | UN | رأي مخالف أبداه عضواً اللجنة فابيان سالفيولي وفكتور رودريغيس ريسيا |
dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
dissenting views should be reflected in the summary records instead. | UN | وبدلاً من ذلك ينبغي أن تنعكس الآراء المخالفة في المحاضر الموجزة. |
The governing military regime exercised absolute power and the people had no means of expressing dissenting political opinions. | UN | وهكذا يمارس النظام العسكري القائم سلطة مطلقة وليس للسكان من وسيلة للتعبير عن آراء سياسية مخالفة. |
They were allegedly incarcerated for their critical writing and dissenting views. | UN | ويُدّعى أنهما وُضعا في السجن بسبب كتاباتهما الناقدة وآرائهما المعارضة. |
Several Committee members appended dissenting opinions with regard to that finding. | UN | وقد ذيﱠل العديد من أعضاء اللجنة هذه النتيجة بآراء معارضة. |
There should be a requirement that the dissenting decision be attached to the award. | UN | ويتعيّن اشتراط إرفاق القرار المخالف بقرار التحكيم. |
Out of respect for the Committee, he would not therefore insist on having his dissenting opinion attached to general comment No. 32. | UN | ومن ثم فإنه احتراماً للجنة لن يصر على إرفاق رأيه المخالف بالتعليق العام رقم 32. |
Since Mr. Amor was not insisting on having his dissenting opinion attached to the general comment, he considered the matter settled. | UN | وحيث إن السيد عمر لا يصر على إرفاق رأيه المخالف بالتعليق العام فإنه يعتبر أن المسألة قد حُسمت. |
dissenting opinion of Committee members Mr. Krister Thelin and Mr. Lazhari Bouzid | UN | رأي مخالف أبداه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين والسيد الأزهري بوزيد |
dissenting opinion of Mr. Edwin Johnson López and Mr. Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
dissenting opinion of Committee members Mr. Krister Thelin and Mr. Lazhari Bouzid | UN | رأي مخالف أبداه عضوا اللجنة السيد كريستر ثيلين والسيد الأزهري بوزيد |
That way the Committee's tradition of not attaching dissenting opinions to general comments could be maintained. | UN | وبهذه الطريقة يمكن مواصلة تقليد اللجنة بعدم إرفاق الآراء المخالفة بالتعليقات العامة. |
Votes on the recommendations shall be recorded and any member of the panel may have his or her dissenting opinion included in the report. | UN | وتسجل نتيجة التصويت على التوصيات، ولأي عضو من أعضاء الفريق أن يطلب إثبات آرائه المخالفة في التقرير. |
Several members of the Committee appended dissenting individual opinions. | UN | وقد ذيل بعض أعضاء اللجنة آراء فردية مخالفة. |
While consistency with the Committee's case law was important, it was equally important to take account of dissenting opinions. | UN | وفي حين أن الاتساق مع السوابق القضائية للجنة مهم، فإن من المهم بالقدر نفسه وضع الآراء المعارضة في الاعتبار. |
I should have said, we archeologist agree with one non-archeologist dissenting. | Open Subtitles | اتفقنا نحن علماء الآثار مع معارضة شخص غير عالم بالآثار |
Two members of the Committee appended a dissenting opinion. | UN | وقد ذيﱠل عضوان في اللجنة ذلك برأي معارض. |
One other matter needs to be mentioned before I commence the substantive part of this dissenting Opinion. | UN | هنالك مسألة أخرى جديرة بالذكر هنا قبل أن أبدأ الجزء الموضوعي من هذا الرأي المعارض. |
One Committee member appended a dissenting opinion to the Views. | UN | وقد الحق أحد أعضاء اللجنة رأيا مخالفا لرأي اﻷغلبية. |
Any member of the tribunal may attach a separate or dissenting opinion to the final decision. | UN | ويجوز لأي عضو في الهيئة القضائية أن يرفق بالقرار النهائي رأيا منفصلاً أو مخالفاً. |
So, for example, the law might provide that dissenting creditors could not be bound unless assured of certain treatment. | UN | وهكذا، يمكن أن ينص القانون مثلا على عدم إمكانية إلزام الدائنين المعارضين ما لم تكفل لهم معاملة معينة. |
However, pursuant to rule 104 of the Committee's rules of procedure, members can add their individual or dissenting opinions to the Committee's Views. | UN | غير أنه يجوز لأعضائها، عملاً بالمادة 1٠4 من نظامها الداخلي، أن يضيفوا إلى آرائها آراءهم الفردية أو المعارِضة. |
The Appeals Chamber, by majority, Judge Shahabuddeen dissenting, revised the appellant's sentence to 15 years' imprisonment. | UN | وعدلت دائرة الاستئناف بأغلبيتها، ، مع اعتراض القاضي شهاب الدين، عقوبة المستأنف فحددتها بالسجن لمدة 15 عاما. |
Three members of the Committee appended a separate dissenting opinion. | UN | وأضاف ثلاثة من أعضاء اللجنة رأياً معارضاً لرأي اللجنة. |
As well, we have concerns with paragraph 168 where the Chairperson says that the dissenting opinions will be annexed to the final document. | UN | ولدينا كذلك شواغل إزاء الفقرة 168 حيث يذكر الرئيس أن الآراء المنشقة سترفق بالوثيقة الختامية. |