Come on now, Jock. You can do better than that. | Open Subtitles | هيا أيها الرياضي تستطيع أن تفعل أفضل من ذلك |
You gotta do better than this to transfer to US office. | Open Subtitles | عليّك أن تفعل أفضل من هذا التحويل إلى المكتب الأمريكي. |
Okay, come on. You can do better than that. | Open Subtitles | حسناً, بالله عليكم يمكنكم القيام بأفضل من هذه |
- I can do better than mall food. | Open Subtitles | يمكنني القيام بأفضل من طعام المركز التجاري |
But now I know we can do better than that. | Open Subtitles | ولكن الآن أعلم أنّه يُمكننا فعل أفضل من ذلك. |
Just get off my fucking computer. Come on, you can do better than that. Tell me. | Open Subtitles | فقط ابتعد عن كمبيوتري بربك تستطيع ان تفعل افضل من ذلك اخبرني |
Good! We can probably do better than this. | Open Subtitles | جيد ، نستطيع أن تفعل أفضل من ذلك على الأرجح |
Come on, Doctor, you can do better than that. | Open Subtitles | هيا، طبيب، يمكنك أن تفعل أفضل من ذلك. |
Can't do better than a king, right? | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل أفضل من الملك، أليس كذلك؟ |
Come on, strong man. You can do better than that. | Open Subtitles | هيا أيها القوي يمكنك القيام بأفضل من ذلك |
Come on, bride number one. Now, I know y'all can do better than that. | Open Subtitles | هيا ، اعلم انه يمكنك القيام بأفضل من هذا |
I know you can do better than that. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّه بوسعك القيام بأفضل من ذلك. |
You're the man I chose. Can't you do better than that? | Open Subtitles | إنك الرجل الذي اخترته ألا تستطيع فعل أفضل من ذلك |
Well, I can do better than that. He's in ICU room 5. | Open Subtitles | يمكنني فعل أفضل من هذا إنه في غرفه الإنعاش رقم 5 |
You're going to have to do better than that if we're tracking a Mutt. | Open Subtitles | ستود فعل أفضل من ذلك إذا ما كنا سنتعقب مُستذئب |
Show us what you are really made of. Ah! You're gonna have to do better than that. | Open Subtitles | ارنا من اى شئ صنعت حقا سوف تتطلب ان تفعل افضل من هذا |
No problem. I could do better than that. Give it to you right now. | Open Subtitles | لا توجد مشكلة ، استطيع ان افعل افضل من هذا سوف اعطيك النقود الان |
Come on guys, you can do better than that. | Open Subtitles | تعال الرجالَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْعلَ أحسن مِنْ ذلك. |
Ha-ha. You're gonna have to do better than that. | Open Subtitles | عليكِ أن تفعلي ما هو أفضل من هذا! |
Oh, come on, sweetheart. You can do better than that. | Open Subtitles | اوه، بحقك يا عزيزتي، يمكنك أن تفعلي أفضل من ذلك |
You're gonna have to do better than that. I need a name. | Open Subtitles | سيتوجب عليك فعل ما هو أفضل من ذلك أنا بحاجة إلى اسم |
Come on, kids, you can do better than that. | Open Subtitles | هيا يا شباب يمكنكم عمل أفضل من هذا. |
You'll have to do better than that. All right. Bag them. | Open Subtitles | سيتعيّن عليكَ فعل أحسن من ذلك، حسناً، غطّ رأسيهما، ستذهبان في جولة |
Oh, come on, Irma, you can do better than that. Is that seat taken? - Yes. | Open Subtitles | هيا يا ايرما,أنت يمكن أن تفعلى أفضل من هذا هل ذلك المقعد محجوز؟ |
We remain a staunch supporter of NEPAD and believe that its activities are central to fulfilling the vision that each generation should do better than the one before it, in freedom, prosperity and security. | UN | نحن ما زلنا مؤيدين أقوياء للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ونعتقد أن أنشطتها محورية لتحقيق الرؤية القائلة بأنه ينبغي لكل جيل أن يكون أفضل من الذي سبقه في الحرية والازدهار والأمن. |
Mandy, you can do better than this Kyle fellow. | Open Subtitles | ماندي، يمكنكِ الحصول على شخص أفضل من المدعو كايل |
Surely we can do better than to address the health needs of girls and women by paying disproportionate attention to sexual and reproductive health. | UN | ومن المؤكد أن بإمكاننا أن نفعل ما هو أفضل من مجرد معالجة الاحتياجات الصحية للفتيات والنساء بإيلاء عناية زائدة عن اللازم للصحة الجنسية واﻹنجابية . |