- Yep. Can we do that in the sides? | Open Subtitles | نعم ,ايمكننا فعل ذلك في الاسره الجانبيه ؟ |
I don't know if I can do that in three seconds. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنني فعل ذلك في 3 ثواني .. |
That's my bikini wax, you want to do that in the driveway? | Open Subtitles | ذلك شمع البكيني. أتريد أن تفعل ذلك في الممر ؟ |
Let us do that in a culture of dialogue and mutual understanding, and with the World Programme of Action for Youth as our point of departure. | UN | دعونا نفعل ذلك في ظل ثقافة الحوار والتفاهم المتبادل، ومع برنامج العمل العالمي للشباب كنقطة انطلاق لنا. |
I would love to do that in India... or anywhere, you know? | Open Subtitles | يطيب لي أن أفعل ذلك في "الهند". أو في أي مكان. |
Actually, they do that in the UFC. | Open Subtitles | في الحقيقة، هم يَعملونَ ذلك في يو إف سي. |
We're starting in a public place,'cause I know you're supposed to do that in case | Open Subtitles | سنبدأ في مكان عام لانه اعلم يفترضُ بك القيام بذلك في حال |
But I know someone who could do that in their head. | Open Subtitles | لكنني أعرف واحدة التي بوسعها فعل هذا في عقلها. |
Now I can repair the graft by placing a stent, and we would do that in the cath lab. | Open Subtitles | الآن أستطيع إصلاح الرقعة بوضع الدعامات ويمكننا فعل ذلك في مختبر القثطرة |
Oh, you should definitely do that in the magazine interview. | Open Subtitles | أوه , يجدر بك بلا ريب فعل ذلك في محاورة المجلة |
My God, riding their bikes to school. Couldn't do that in L.A. with the nuts out there. | Open Subtitles | قيادة الدراجات الى المدرسة بالطبع لا يستطيعوا فعل ذلك في لوس انجليوس وسط كل هؤلاء غريبي الأطوار |
You never take a... you never do that in the morning. | Open Subtitles | أنت لا تتغوط ابداً.. أنت لا تفعل ذلك في الصباح مطلقاً |
All computers do that in the end. You wait until the internet starts. | Open Subtitles | ،جميع الحواسيب تفعل ذلك في النهاية إنتظري إلى أن يبدأ الإنترنت |
In other paragraphs, the Committee clearly expressed a value judgement; it did not do that in paragraph 15 even though it would undoubtedly be desirable. | UN | وأضاف أن اللجنة أعربت عن رأيها بوضوح في فقرات أخرى ولم تفعل ذلك في الفقرة 15 على الرغم من أنه كان يستحسن دون شك أن تفعل ذلك. |
We need to see delegations' positions, and we would prefer to do that in a formal meeting, on the record, and so that the positions would be clearer. | UN | ونحن بحاجة إلى أن نرى مواقف الوفود، ونفضل أن نفعل ذلك في جلسة رسمية، مسجلة، حتى تكون المواقف أوضح. |
Unfortunately, we were not able to achieve consensus this year; I hope that we will do that in coming years. | UN | من دواعي الأسف أننا لم نحقق توافق الآراء هذه السنة؛ وآمل أن نفعل ذلك في السنوات المقبلة. |
Nobody forbade me to do that in the dream, but it was absolutely clear that each escape route could only be used once. | Open Subtitles | لا أحد منعني كي أفعل ذلك في الحلم ولكنه كان واضحا على الأطلاق ان كل طريق واحد للهرب يمكن استعماله مرة واحدة فقط |
Don't they do that in little towns? | Open Subtitles | هَلْ هم لا يَعملونَ ذلك في البلداتِ الصَغيرةِ؟ |
You ever do that in real life? | Open Subtitles | هل سبق لك القيام بذلك في الحياة الحقيقية؟ |
And you can't do that in a presentation. | Open Subtitles | بلى فعلتِ، ولا يمكنكِ فعل هذا في التقديم. |
Those countries most directly concerned can arrange to do that in other places and by other methods. | UN | فالبلدان الأكثر اهتماماً بها تستطيع أن تقوم بذلك في محافل أخرى وبطرق أخرى. |
- Yeah, I gotta go through my files. - You can do that in the morning. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الى ملفاتي يمكنك فعل ذلك فى الصباح |
Please don't do that in my car. Please don't. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل هذا في سيارتي أرجوك كلا |
We do that in one of the cryostats pictured here. | Open Subtitles | نقوم بهذا في واحدة من المبردات المصورة هنا الهدف هو جعل التفسخ الخلوي |
Yeah, how am I supposed to do that in two weeks? | Open Subtitles | نعم, ولكن كيف من المفترض أن أفعل هذا في اسبوعين؟ |
Why don't you do that in her arm like normal? | Open Subtitles | الذي لا أنت تعمل ذلك في ذراعها مثل الوضع الطبيعي؟ |
Daisy, you're rambling. Don't do that in the press room. | Open Subtitles | ديزي أنتِ مشوشه لا تفعلي ذلك في غرفة الصحافه |
You can do that in the morning. Come to bed. | Open Subtitles | افعلي هذا في الصباح يا حبيبتي لنذهب الى السرير |