God, I don't know what I'd do without you. | Open Subtitles | والله إني لا أعرف ما كنت أفعل بدونك. |
By challenging these kids' limitations and negative self-images, we show them there's nothing they can't do without faith and God's help. | Open Subtitles | بتحدي قيود هؤلاء الفتيان وصورهم الذاتية السلبية نريهم أنه لا يوجد شئ لا يستطيعون فعله بدون الإيمان ومساعدة الرب |
Truly, we do not know... what we would do without you. | Open Subtitles | بصدق، أنا لا أعرف ... َ ماذا كنت لأفعل بدونك |
Many parents, especially mothers, find it very hard to do without that support. | UN | ولا يستطيع الآباء، وخصوصا الأمهات، أن يتخيلوا إمكان الاستغناء عن عملهن. |
There's only so much we can do without drawing the wrong sort of attention your way, okay? | Open Subtitles | ثمة الكثير مما يسعنا فعله دون إثارة الانتباه الخاطئ، حسناً؟ |
And I can do without the lecture, to be honest. | Open Subtitles | وأنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون المحاضرة، لِكي يَكُونَ صادقَ. |
Charles, what am I supposed to do without you? | Open Subtitles | تشارلز, ماذا يفترض على أن أفعل بدونك ؟ |
What am I supposed to do without you? | Open Subtitles | ما أنا من المفترض أن أفعل بدونك ؟ |
I don't know what I would do without this job. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي يجب علي فعله بدون هذا العمل |
Well, that, my Lord, is something I can do without a moment's hesitation. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي هذا امر يتم فعله بدون تردد |
I don't know what I'd do without you. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كنت لأفعل بدونك ؟ |
In many spheres of activity, humankind already cannot make do without the opportunities provided to us by space technology. | UN | وفي كثير من مجالات النشاط، أصبح الجنس البشري غير قادر بالفعل على الاستغناء عن الفرص التي تتيحها لنا تكنولوجيا الفضاء. |
It's like the minute you give up control, you just know what to do without doing anything. | Open Subtitles | أنها مثل دقيقة يمكنك التخلي عن السيطرة، كنت أعرف فقط ما يجب فعله دون أن تفعل أي شيء. |
That's all I can do without real evidence. | Open Subtitles | الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ بدون الدليل الحقيقي. |
I appreciate your expertise, but I could do without the patronizing and condescension. | Open Subtitles | أقدّر خبرتك ، لكن يمكنني أن أفعل . بدون التنازل و التسامح |
All right? What am I supposed to do without a computer? | Open Subtitles | حسناً, ماذا ينبغى علىّ أن أفعله بدون حاسوب؟ |
- I looked everywhere. - What would I do without you? | Open Subtitles | لقد بحثت في كل مكان ماذا استطيع ان افعل بدونك ؟ |
What would I do without my super-cautious partner? | Open Subtitles | ماذا كنت سأفعل بدون شريكتِي الفائقة الحذر؟ |
It is good to see any limbs you could do without. | Open Subtitles | انه لامر جيد لمعرفة أي أطرافه هل يمكن الاستغناء عنها. |
Our economy is largely dependent on Kenya and we cannot do without it. | UN | فاقتصادنا يعتمد الى حد بعيد على كينيا. ولا يسعنا أن نستغني عنها. |
We've only worked together for two years, but I don't think I can do without you. | Open Subtitles | لقد عملنا معًا لمدة سنتين فحسب لكن لا أعتقد يُمكنني العمل بدونك. |
I don't know what we would do without you, dear. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا كُنا سنفعل بدونك ، يا عزيزي |
♪ Don't know what I'd ♪ ♪ do without you, babe ♪ | Open Subtitles | ♪لا اعلم ما بوسعي ♪ ♪ فعله بدونك , عزيزي ♪ |