Do you understand what significant stakes we're talking about? | Open Subtitles | هل تفهم ما المخاطر الكبيرة التي نتحدث عنها؟ |
You have to fly higher. Do you understand what I say? | Open Subtitles | عليك أن تأخذ الطائرة إلى الأعلى، هل تفهم ما أقول؟ |
Do you understand what I'm trying to say to you? | Open Subtitles | لتناول العشاء مع حبة بازلاء ثالثة هل تفهم ما أحاول قوله لك؟ |
I'm 907 years old. Do you understand what that means? | Open Subtitles | عُمري 907 أعوام هل تفهمين ما يعنيه هذا ؟ |
We persuaded them that they need us. We most certainly need them. Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | أقنعناهم أنهم يحتاجون إلينا نحتاج إليهم بالتأكيد، أتفهم ما أقوله؟ |
The secret's blown, Do you understand what that means? | Open Subtitles | أن اكتشفت سرنا هل تفهم ماذا يعني ذلك؟ |
You should find a way to be with me. Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | يجب أن تجد طريقة لتكون معي هل تفهم ما أقوله؟ |
I don't have the courage to change. Do you understand what I'm trying to say? | Open Subtitles | انا ليس لدى الشجاعة لان اتغير هل تفهم ما احاول قولة؟ |
- Do you know, Do you understand what I had to give up to save that money? | Open Subtitles | ، هل تعلم، هل تفهم ما كان علي أن أتخلى للحفاظ على هذه الأموال؟ |
Do you understand what it means to be a 19-year-old girl? | Open Subtitles | هل تفهم ما يعنيه أن تكون فتاة تبلغ من العمر 19 عاما؟ |
I cannot allow it to stand. Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | لا يمكن أن أسمح لحدوث ذلك هل تفهم ما أقوله؟ |
Do you understand what you're asking me to do? | Open Subtitles | هل تفهم ما كنت تطلب مني أن أفعله؟ |
Do you understand what I'm saying to you? Mm-hmm. A part of my soul will go dark. | Open Subtitles | هل تفهم ما اقوله لك؟ جزء من روحي سيصبح مظلما |
Do you understand what it means to obstruct God's will? | Open Subtitles | هل تفهم ما يعنيه .. ..لعرقلة إرادة الالهه |
And they know you're from Do you understand what that means? | Open Subtitles | و عرفوا من تكونين هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
My superiors have issued a kill order. Do you understand what that means? | Open Subtitles | رؤسائي أصدروا أمر قتل ضدّه هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
You were going there to hurt someone. Do you understand what's going on here? | Open Subtitles | كنتَ في طريقك الى إيذاء أحدهم هل تفهمين ما يحدث هنا؟ |
It will never be the same again. Do you understand what I'm saying to you? | Open Subtitles | لن يعود نفس الشيء مجددًا أتفهم ما أقوله؟ |
Doctor, I understand that a child died at your hands, but Do you understand what happens to the child of a man who dies at his own? | Open Subtitles | أيها الطبيب, أنا أتفهم بأن الطفل مات بسببك. لكن هل تفهم ماذا حدث لأبن رجل قتله بنفسه؟ |
Chimene... Do you understand what I'm trying to say? | Open Subtitles | شيمين هل تفهمين ماذا احاول ان اقول ؟ |
I don't even know what that means. Do you understand what I mean by crazy green place? | Open Subtitles | أتفهمين ما أقصده بالمكان الأخضر الغريب ؟ |
Do you understand what this means? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يعنيه ذلك؟ |
Do you understand what I'm trying to ask you? | Open Subtitles | هل فهمت ما أنا أحاول أن أطلب منكم؟ |
Do you understand what I have gone through... to keep River away from the Alliance? | Open Subtitles | هل تعي ما مررت به لكي أبقي ريفا بعيدة عن الحلفاء |
Do you understand what I have just done? | Open Subtitles | أتعي ما الذي فعلته للتو؟ |
Do you understand what that means? | Open Subtitles | أتفهم ماذا يعني هذا؟ |
Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | أتفهمون ما أقول؟ |
Moments ago, he accepted my request. Do you understand what that means? | Open Subtitles | منذ لحظات مضت، قبل طلبي هل تفهمون ماذا يعني هذا؟ |
Do you understand what I'm saying? | Open Subtitles | هل تدركين ما أقوله؟ |
Do you understand what you made me do? | Open Subtitles | هل تدرك ما الذى جعلتنى أفعله ؟ |