I saw that girl, and you dodged a missile. | Open Subtitles | لقد رأيت تلك الفتاة و أنت قد تفاديت قذيفة |
You've only dodged the bullet if the bullet is small. | Open Subtitles | ستكونين قد تفاديت الرصاصة إذا كانت الرصاصة صغيرة |
I thought somehow I had dodged the suspension bullet, but actually it was just loaded in a different gun. | Open Subtitles | فكرت بطريقة ما كان لي تهرب الرصاصة تعليق، ولكن في الواقع كان مجرد تحميله في بندقية مختلفة. |
I thought I dodged a bullet when I turned 30 and didn't have a schizophrenic break like her, but, uh, this is somehow bigger and scarier because I can actually see it happening. | Open Subtitles | ظننت أنني تهرب رصاصة عندما التفت 30 ولم يكن لديك كسر الفصام مثلها، ولكن، اه، وهذا هو بطريقة أو بأخرى أكبر وترويعا |
Yeah, we dodged some mortars on our way in. | Open Subtitles | نعم تفادينا بعض قذائف الهاون و نحن قادمون |
There's still something fishy. Did you notice how she dodged my question? | Open Subtitles | لا يزال هناك أمر مريب هل لاحظتِ كيف راوغت سؤالي ؟ |
Yeah, I've already dodged three local news outlets. | Open Subtitles | أجل .. لقد تهربت من ثلاث وكالات أنباء محلية |
Said the guy who dodged bullets to get a grave rubbing. | Open Subtitles | أسمع هذا من الرجل الذي تفادى الرصاصات ليحصل على نقوش مقبرة. |
Well, you dodged a bullet. | Open Subtitles | تجنبت أمراً سيئاً بعدم إنجابك. |
You know, but I am glad that you waited and dodged that bullet. | Open Subtitles | اتعلمين لكنني سعيده لانك أنتظرتي و تفاديت تلك الرصاصه |
Yep, I dodged a bullet, but from now on, | Open Subtitles | أجل، لقد تفاديت طلقة نارية، لكن من الآن فصاعداً، |
I guess I dodged a bullet. You think I want to be like you? | Open Subtitles | أظنني تفاديت مصيراً مؤسفاً، أتحسبني أودّ الغدو مثلك ؟ |
Every road block we dodged had military personnel still in uniform. | Open Subtitles | كل كتلة الطريق الذي تهرب كان العسكريين ما زالوا في الخدمة. |
Okay, but in the meantime, you have dodged a bullet. | Open Subtitles | حسنا، ولكن في هذه الأثناء، كنت قد تهرب من رصاصة. |
And we dodged a bullet not getting in bed with those CIA bastards. | Open Subtitles | وجيد أننا تفادينا هذا لم نتورط مع عملاء الأستخبارات الأوغاد |
Let's be honest. We've dodged bigger bullets than this. | Open Subtitles | دعينا نكون صادقين لقد تفادينا رصاصات أكبر من هذه |
I don't understand it, but i think you dodged a bullet. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك لكن أظن بأنك راوغت رصاصة |
You see, I'm no accountant, but I'd say you dodged about 200 grand in taxes. | Open Subtitles | كما ترى, انا لست محاسباً ولكني أرى انك تهربت من دفع 200 ألف كضرائب |
But if you ask me, she got lucky, because now she's dodged the bullet of being in a relationship with a loser like you. | Open Subtitles | لكن ان سألتني هي محظوظة لإنها الان تفادت رصاصة ان تكون في علاقة مع فاشل مثلك |
If you'd focused on me you could have easily dodged my little ball of acid. | Open Subtitles | إن قمتَ بالتركيز عليَّ لكان بإمكانك تفادي كرة الحمض خاصتي بسهولة. |
Man: The program dodged a bullet this time. | Open Subtitles | البرنامج راوغ الرصاصه هذه المره |
- We dodged another bullet. | Open Subtitles | - راوغنَا رصاصةً أخرى. |
Not sure she's been up to anything... my dear, that's why I want her dodged. | Open Subtitles | ماذا فعلت؟ لست متأكداً هناك شيء ما.. عزيزي، لهذا أريدك يامراوغ |
The way you dodged their attacks...you are a natural. | Open Subtitles | طريقة مراوغتك لهجماتهم أنت موهوبة بالفطرة |
However, it is pointed out that it is true that a number of Hungarians dodged mobilization and left the country at the request of their national political party, the Democratic Community of Vojvodina Hungarians. | UN | ومع ذلك، تجدر اﻹشارة الى أنه حدث بالفعل أن عددا من الهنغاريين تفادوا التعبئة وغادروا البلد بناء على طلب حزبهم السياسي الوطني، وهو الحزب المحلي الديمقراطي للهنغاريين المقيمين في فويفودينا. |
naomi: Oh, you didn't miss the Pete boat, you dodged hurricane Pete. | Open Subtitles | أنتِ لم تتأخري عن مركب بيت بل راوغتِ إعصار بيت |