He won't be doing any trick riding for a while. | Open Subtitles | ولن يتم القيام بأي ركوب حيلة لفترة من الوقت. |
iii) The act or omission is committed to compel the Government of Seychelles to do or refrain from doing any act | UN | ' 3` العمل أو الإغفال قد ارتُكِب لإجبار حكومة سيشيل على القيام بأي عمل أو الامتناع عن القيام بأي عمل. |
Nobody saw me doing any drugs because I didn't do any drugs. | Open Subtitles | لا أحد رأى لي القيام بأي المخدرات لأنني لم أفعل أي أدوية. |
I don't think we're going to be doing any more tours today. | Open Subtitles | لا أعتقد نحن نذهب إلى أن تفعل أي أكثر جولات اليوم. |
From the 6th of September, we're not gonna be doing any more work for the foreseeable future. | Open Subtitles | من السادس من سبتمبر ايمي لن تقوم بأي عمل في المستقبل القريب |
Half the equity partners are soaking up profit participation without doing any real work. | Open Subtitles | نصف الشركاء المساهمين يبتلعون الأرباح بدون القيام بأي عمل حقيقي |
Are you doing any writing just for yourself, though? | Open Subtitles | هل القيام بأي الكتابة لنفسك فقط، على الرغم من؟ |
Okay, maybe I shouldn't be doing any of this, but what am I supposed to do? | Open Subtitles | حسناً ربما ليس علي القيام بأي من هذا ولكن ماذا علي أن أفعل |
Do you know of anyone doing any blasting or drilling in the area? | Open Subtitles | هل تعرف من أي شخص القيام بأي التفجير أو الحفر في المنطقة؟ |
Man, ain't you plannin'on doing any sewing'while you here? | Open Subtitles | الا تخططين على القيام بأي خياطه بينما أنتِ هنا؟ |
When we got married he was capable of doing any job. | Open Subtitles | ولكن عندما تزوجنا، كان بإمكانه القيام بأي شيء |
- We're not gonna be doing any impersonations, are we? | Open Subtitles | نحن لا ستعمل أن تفعل أي التقليد، هل نحن؟ |
We're under a lot of heat, and it's not doing any good. | Open Subtitles | نحن تحت الكثير من الحرارة، وأنها لا تفعل أي خير |
I don't know why you're doing any of this, Cal. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا كنت تفعل أي من هذا، كال. |
I'm not doing any of the things I said I would. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء من الامور التي قلت أني سافعلها |
All these years on the streets, not knowing if I'm doing any good. | Open Subtitles | كل هذه السنوات في الشوارع لا أعرف إذا كنت أفعل أي شيء جيد |
Are you currently... doing any form of consistent exercise? | Open Subtitles | هل انت في الوقت الحالي تقوم بأي شكل من تمارين تناسق الجسم ؟ |
Ben, you've been suspended. You're not supposed to be doing any investigations. | Open Subtitles | لقد تركتَ الشرطه لا يجب أن تقوم بأي تحقيق |
The consensus rule should not, however, be employed by individual countries to prevent the Conference on Disarmament from doing any work at all. | UN | بيد أن قاعدة توافق الآراء ينبغي ألا يوظفها هذا البلد أو ذاك لمنع مؤتمر نزع السلاح من أن يقوم بأي عمل. |
I'm not doing any kind of things that you want me to do with you, Uncle Jack. | Open Subtitles | انا لن افعل اي شي انت تريدني ان افعله معك عم جاك ، تَعْرفُ؟ |
The only thing I know right now is that I am not doing any of this. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أعرفه الأن هو أنني لم أفعل أياً من هذا |
Yeah, we're not doing any of that. | Open Subtitles | نعم لن نقوم بفعل اي من ذلك |