ويكيبيديا

    "don't deal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا أتعامل
        
    • لا تتعامل
        
    • لا نتعامل
        
    • لا اتعامل
        
    • لا تتعاملي
        
    • لا أتاجر
        
    • لا يتعاملون
        
    • لم نتعامل
        
    I am doin'fine. I don't deal with egos. Open Subtitles أنا أبلي حسناً، لا أتعامل مع المعتدّين بأنفسهم
    I don't deal directly with those kinds of shipments. Open Subtitles أنا لا أتعامل بطريقة مباشرة مع هذا النوع من الحمولات
    Tell him I don't deal with shady old-lady corpse stealers. Open Subtitles أخبره أنّي لا أتعامل مع سارقي جثث المسنّات.
    But the cops don't deal in such ambiguities. Open Subtitles ولكن الشرطةَ لا تتعامل مع مثل هذا الغموض
    Don't worry about us. We don't deal with California. Open Subtitles لا قلق علينا نحن لا نتعامل مع كاليفورنيا
    Hmm? You think I don't deal with this every time Open Subtitles اتظنين أنني لا اتعامل مع هذا الأمر كل يوم
    No, I don't deal drugs in the club or anywhere else, for that matter. Open Subtitles لا, أنا لا أتعامل بالمخدرات في النادي أو في أي مكان آخر,أو أي شيئ يتعلق بالموضوع
    See, I don't deal with prison conditions. Open Subtitles الجميع يعلم بأنني لا أتعامل مع أوضاع السجن
    I don't deal in hallucinations. I don't deal in the visions in the ether. Open Subtitles أنا لا أتعامل مع الهلوسه ولا مع الرؤيا في الأثير
    I just don't deal with patients any more, that's all. Open Subtitles فقط ، لا أتعامل مع المرضى أكثر من ذلك هذا كل ما في الأمر
    I don't deal with billing questions after 7:00p.m. Open Subtitles لا أتعامل مع الفواتير بعد الساعة السابعه مساءاً
    You think I don't deal with political garbage? Open Subtitles أنت تعتقد أنني لا أتعامل مع النفايات السياسية؟
    You don't deal with inspectors from the local authority, Mr. Brown Open Subtitles ان لا تتعامل مع المفتش التعليمى يا سيد براون
    Ravagers don't deal in kids. Open Subtitles رافاجيرس لا تتعامل في الاطفال.
    If it comes down to it, don't deal with Dmitri. Open Subtitles إن وصل الأمر إلى هذا (لا تتعامل مع (ديميتري
    We don't deal with outsiders very well Open Subtitles نحن لا نتعامل مع الغرباء بشكل جيد يقولون ان الجدد لديهم رائحة معينة
    No. No, we don't deal with Gaza. Nor do they. Open Subtitles لا لا لا نحن لا نتعامل مع غزة ولا هم ايضاً
    We don't deal with security. That ain't our job. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع الامن هذه ليست وظيفتنا
    I don't deal with conjecture. I deal in facts. Open Subtitles انا لا اتعامل مع الافتراض اتعامل مع الحقائق
    I don't deal with exes. Open Subtitles انا لا اتعامل مع رفيقاتي السابقات انهن جزء من الماضي
    It's easy for you to laugh. You don't deal with him. I do. Open Subtitles من السهل عليك ان تضحكي انت لا تتعاملي معه ، انا افعل
    Tick, not to dash your hopes, but I don't deal this kind of product. Open Subtitles (تيك)، ليسَ لأحطم آمالك لكني لا أتاجر بمثل هذه المنتجات
    Some parents don't deal well with different. Open Subtitles بعض الآباء لا يتعاملون بشكل جيد مع الإختلافات
    If we don't deal with their bodies, we risk a host of other diseases. Open Subtitles إن لم نتعامل مع جثثهم، فإنّنا نُخاطر بخلق مُضيف من أمراضٍ أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد