I don't even know how I got in line, but I'm there. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف حصلت في الخط، ولكن أنا هناك. |
I don't even know how we're going to pay for Patty's classes now that I can't work. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف نحن ذاهبون لدفع لفئات باتي الآن أن لا أستطيع العمل. |
They're in a relationship, which I don't even know how that's possible. | Open Subtitles | هم في علاقة، وأنا لا أعرف حتى كيف كان ذلك ممكنا. |
I don't even know how I'm gonna hang up. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى كيف أقوم بإغلاق السماعة. |
I mean, the only job I've ever had was suing that water park, and I don't even know how to make that a full-time gig. | Open Subtitles | اقصد العمل الوحيد الذي قمت به هو مقاضاة المنتزه المائي وانا حتى لا اعرف كيف . اجعل ذلك عملاً بدوام كامل |
I don't even know how the blind kids found each other. | Open Subtitles | انا حتى لا اعلم كيف وجد الاولاد العمي بعضهم البعض |
I don't even know how she knew which one to get on. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف أنها يعرف أي واحد للحصول على. |
Honestly, I-- I don't even know how I feel right now. | Open Subtitles | بصراحة، أنا - أنا لا أعرف حتى كيف أشعر الآن. |
I don't even know how to pick something out. | Open Subtitles | لكن بصراحة، أنا لا أعرف حتى كيف أنتزع شيئاً من مكانه |
I don't even know how many people we have, Margaret. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف كثير من الناس لدينا، مارغريت. |
I don't even know how I got this audition. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف حصلتُ على تجربة الأداء هذه |
I don't even know how he fits an ego that big into a frame that small. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف يتناسب مع غرور بهذا الحجم في إطار بهذا الصغر |
I mean, I swear, I don't even know how it happened. | Open Subtitles | أعني، أقسم لك، أنا لا أعلم حتى كيف حدث هذا. |
I don't even know how you got that. I thought I burned both copies. | Open Subtitles | لا أعلم حتى كيف حصلت عليه ظننت أنني أحرقت كلا النسختين |
Mulder, I don't even know how to respond to that. | Open Subtitles | مولدر, أنا حتى لا اعرف كيف ارد على هذا. |
No papi I don't even know how to cook at all | Open Subtitles | كلا والدي، انني حتى لا اعلم كيف اطهو على الإطلاق |
I don't even know how to use the damn thing. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف كيف أستخدم هذا الهاتف اللعين |
How are we supposed to find this man, we don't even know how he looks like! | Open Subtitles | كيف من المفترض أن نجد هذه يا رجل ، حتى لا نعرف كيف يبدو |
I don't even know how I got down there. If you could give me a hand... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتي كيف وصلت إلي أسفل هناك لو أمكنك مساعدتي |
I don't even know how to begin to process that information. | Open Subtitles | ابن ؟ أنا بالفعل لا أدري كيف أتعامل مع تلك المعلومات ؟ |
Look, I don't even know how I got crabs. | Open Subtitles | النظرة، أنا لا أَعْرفُ حتى كَمْ أصبحتُ أُخربشَ. البنت: |
I don't even know how you found me. Let's not forget. here. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم كيف وجدتني دعنا لا ننسى هنا |
How could I just hold onto someone when I don't even know how they feel? | Open Subtitles | كيف اتمسك فحسب بشخص وانا لا اعرف حتى كيف يشعر تجاهى ؟ |
I mean, I don't even know how much you're worth. Is it a billion? | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف حتى كم تساوي هل قيمتها مليار؟ |
But I don't even know how it would work between us. | Open Subtitles | و لكن لا أعرف كيف يمكن أن تنجح العلاقة بيننا |
No, you're not listening. You don't even know how to listen. | Open Subtitles | لا، أنت لا تستمعي أنت لا تعرف حتى كيف تستمعي |
We don't even know how this Trinity is supposed to work. | Open Subtitles | نحن لا نعرف حتى كيف يفترض بهذا الثالوث أن يعمل. |