ويكيبيديا

    "don't interrupt" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تقاطع
        
    • لا تقاطعني
        
    • لا تقاطعيني
        
    • لا تقاطعي
        
    • لاتقاطعني
        
    • لا تقاطعنا
        
    • لا تقاطعنى
        
    • لا يقطع
        
    • لاتقاطعنى
        
    • لاتقاطعيني
        
    • لا تُقاطع
        
    • لا تُقاطعني
        
    • عدم المقاطعة
        
    • لا تقاطعى
        
    • لا تقاطعيه
        
    Good police, great poker player, just ... Don't interrupt his breakfast. Open Subtitles شرطي جيد ولا بوكر ممتاز لكن لا تقاطع إفطاره
    You Don't interrupt a meeting with the Secretary of State. Open Subtitles أنت لا تقاطع إجتماع مغ وزيرة الخارجية
    Next time, Don't interrupt me when I'm trying to save your son's life. Open Subtitles المرة القادمة، لا تقاطعني عندما أحاول أن أحمي حياة ابنك
    please, soldier, Don't interrupt me. Open Subtitles من فضلك ايها الجندي , لا تقاطعني لا تفعل هذا ابدا
    Don't interrupt. I'm giving your friend a once-over here. Open Subtitles لا تقاطعيني أنا أعطي صديقكِ لمحة سريعة هُنا
    Don't interrupt, or you'll have to go sit with Great Aunt Josephine. Open Subtitles لا تقاطعي وإلا ستجلسين مع العمة "جوزيفين".
    Look, listen-- Don't interrupt me because if I don't say this now, I never will. Open Subtitles انظر، اسمع لاتقاطعني لأني إذا لم أقل هذا الآن فلن أفعل ابداً
    This is the defense's cross. Don't interrupt again. Open Subtitles ذلك وقت الدفاع لا تقاطع ثانيةً
    Please, Don't interrupt the eulogy. Open Subtitles رجاءً لا تقاطع قصيدة المدح خاصّتي.
    Don't interrupt the head detective when he's working. Open Subtitles لا تقاطع رئيس المحققين خلال عمله
    Listen, now Don't interrupt, when grown ups talk. Open Subtitles اسمع, لا تقاطع الأن, حين يتحدث الكبار
    Don't interrupt, I have like 30 sec to finish this and get to DigiPres. Open Subtitles لا تقاطعني لدي 30 ثانية لأنهي القصة قبل أن أضطر للذهاب
    - We help her keep the house in order. - Don't interrupt, George. Open Subtitles نحن نساعدها فى تنظيم المنزل لا تقاطعني يا جورج
    I have a lot to say, so Don't interrupt me and listen. Open Subtitles لدي الكثير لقوله لذلك لا تقاطعني واسمع
    Mr. Musgrave, please Don't interrupt me when I'm asking rhetorical questions. Open Subtitles -يا سيد (موسغرف) أرجوك لا تقاطعني عندما أسأل أسئلة تحقيقية
    Don't interrupt me, I've got the whole speech right here. Open Subtitles لا تقاطعيني لقد حضرت خطاباً كاملاً
    -...Don't interrupt daddy's new bosses. Open Subtitles لا تقاطعي رؤساء والديك الجدد - أكيد بس الار في تدحرج - 01: ردمــــان ** اتمنى أنها حازت على رضاكم **
    Don't interrupt. Congratulations on doing your job. Open Subtitles لاتقاطعني هنيئا على قيامك بعملك
    Well, the city's being built and I'm winning this game, so Don't interrupt us with trifles. Open Subtitles لكن المدينة يتم بناءها و أنا أفوز في اللعبة لذا لا تقاطعنا بمزاحك
    Don't interrupt me in the middle of an insult. Will you have a cigar? Open Subtitles ارجوك, لا تقاطعنى اثناء اتهاماتى, هل تريد سيجارا ؟
    I Don't interrupt Mrs Lieberman during her bikini wax. Open Subtitles أنا لا يقطع السيدة ليبرمان خلال شمع بيكيني لها .
    Wait just a minute... Don't interrupt. Open Subtitles انتظر لحظة لاتقاطعنى
    - It's best that you Don't interrupt. Open Subtitles - من الافضل ان لاتقاطعيني
    Don't interrupt when he's telling a story. Open Subtitles لا تُقاطع الرجل وهو يسرد القصّه. -لا، لا.
    Don't interrupt me again until you have something on Sophia. Open Subtitles لا تُقاطعني مجدّداً إلى أن تعرف شيئاً عن (صوفيا).
    - Please Don't interrupt. Open Subtitles - يرجى عدم المقاطعة.
    Don't interrupt my archery practice. Open Subtitles لا تقاطعى تمارين الرمايه.
    Don't interrupt him in the middle of a sentence. Open Subtitles لا تقاطعيه في منتصف العبارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد