Besides, it's not like I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، ليس مثل أنا لا أعرف ما أقوم به. |
I think I don't know what I'm doing generally. | Open Subtitles | أعتقد أنني لا أعرف ما أقوم به عموما. |
I just don't know what I'm doing out here anymore. | Open Subtitles | الوصول إلى البيت , أنا لا أعرف ماذا أفعل |
Look, if you do, I suggest you start talking, because otherwise I don't know what I'm doing here. | Open Subtitles | اسمعني، إن كنت تعرف فربما عليك البدء في التكلم لأنه بخلاف ذلك فأنا لا أعرف ماذا أفعل هنا |
We're flying blind, so I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله |
It's not fair to you and I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | إنه ليس عادلاً بالنسبة لكِ وأنا لا أعرف ما أفعل |
Yeah, well, I don't know what I'm doing here, either. | Open Subtitles | أجل، حسنا، أنا لا أعرف ما الذي أفعله هنا أيضا. |
I just want to allay any concerns you may have that I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | أريد فقط تهدئة المخاوف التّي لديك بأني لا أعلم ماذا أفعل |
Busting my chops like you always do, like I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | إفساد عملي كما تفعلين دوماً، وكأنني لا أعرف ما أقوم به. |
You're getting this bargain because I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | هذه صفقة العمر تعرض عليك لأنني لا أعرف ما أقوم به |
I don't know what I'm doing exactly, but I will keep doing that. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أقوم به بالضبط، ولكن سأبقي فعل ذلك. |
But I clearly don't know what I'm doing anymore. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنى لا أعرف ماذا أفعل بعد الآن |
I don't know what I'm doing. No one taught me what to do. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أفعل لم يعلمنى أحد ماذا أفعل |
I'm sick of people saying I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | لقد سئمت من أن يتحدث معي الجميع وكأني لا أعرف ماذا أفعل. |
I don't know what I'm doing. I really don't. | Open Subtitles | . أنا لا أعرف ما أفعله . أنا حقاً لا أعرف |
And... and if I slip, it will be because you were screaming in my ear and not because I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | إن أخفقت سيكون ذلك لأنكِ تصرخين في أذني وليس لأني لا أعرف ما أفعله |
I don't know what I'm doing here either, but I'm thankful. | Open Subtitles | لا أعرف ما أفعل هنا حتى لكنني ممتناً |
You met your match with me. I don't know what I'm doing. I don't know what I've done wrong. | Open Subtitles | تحققي إن كان هناك شيء صحيح لا أعرف ما الذي أفعله ولا أعرف فيما أخطأت |
- I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | إضغط علي هذا الشريان لا أعلم ماذا أفعل - |
- Okay. I want to please my wife here, on our honeymoon, but I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل |
I don't know what I'm doing here. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما أفعله هنا |
I don't know what I'm doing here or anywhere else. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أفعله هنا أو في أي مكان آخر |
There's more blood. I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدم لا أدري ماذا أفعل |
No, it was stupid. And I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا |
I don't know what I'm doing to peoples' lives. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة إلى حياةِ الناسِ |
I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | انا لا اعرف ماافعل |
I ain't no vessel. I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | انا لست سفينه انا لا اعرف ماذا افعل |
Okay, well, that's because you don't know what my job is, you don't know what I'm doing here, and you've never had any respect for me anyway, so... | Open Subtitles | هذا لأنك لا تعرف ما هو عملي أنت لا تعرف ماذا أفعل هنا ولم يكن لديك أي احترام تجاهي على أية حال |