"don't know what i'm doing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أعرف ما أقوم به
        
    • لا أعرف ماذا أفعل
        
    • لا أعرف ما أفعله
        
    • لا أعرف ما أفعل
        
    • لا أعرف ما الذي أفعله
        
    • لا أعلم ماذا أفعل
        
    • لا اعلم ماذا افعل
        
    • لا أعلم ما أفعله
        
    • لا أعلم ما الذي أفعله
        
    • لا أدري ماذا أفعل
        
    • أعرف مالذي أفعله
        
    • لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة
        
    • لا اعرف ماافعل
        
    • لا اعرف ماذا افعل
        
    • لا تعرف ماذا أفعل
        
    Besides, it's not like I don't know what I'm doing. Open Subtitles الى جانب ذلك، ليس مثل أنا لا أعرف ما أقوم به.
    I think I don't know what I'm doing generally. Open Subtitles أعتقد أنني لا أعرف ما أقوم به عموما.
    I just don't know what I'm doing out here anymore. Open Subtitles الوصول إلى البيت , أنا لا أعرف ماذا أفعل
    Look, if you do, I suggest you start talking, because otherwise I don't know what I'm doing here. Open Subtitles اسمعني، إن كنت تعرف فربما عليك البدء في التكلم لأنه بخلاف ذلك فأنا لا أعرف ماذا أفعل هنا
    We're flying blind, so I don't know what I'm doing. Open Subtitles نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله
    It's not fair to you and I don't know what I'm doing. Open Subtitles إنه ليس عادلاً بالنسبة لكِ وأنا لا أعرف ما أفعل
    Yeah, well, I don't know what I'm doing here, either. Open Subtitles أجل، حسنا، أنا لا أعرف ما الذي أفعله هنا أيضا.
    I just want to allay any concerns you may have that I don't know what I'm doing. Open Subtitles أريد فقط تهدئة المخاوف التّي لديك بأني لا أعلم ماذا أفعل
    Busting my chops like you always do, like I don't know what I'm doing. Open Subtitles إفساد عملي كما تفعلين دوماً، وكأنني لا أعرف ما أقوم به.
    You're getting this bargain because I don't know what I'm doing. Open Subtitles هذه صفقة العمر تعرض عليك لأنني لا أعرف ما أقوم به
    I don't know what I'm doing exactly, but I will keep doing that. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أقوم به بالضبط، ولكن سأبقي فعل ذلك.
    But I clearly don't know what I'm doing anymore. Open Subtitles لكن من الواضح أنى لا أعرف ماذا أفعل بعد الآن
    I don't know what I'm doing. No one taught me what to do. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل لم يعلمنى أحد ماذا أفعل
    I'm sick of people saying I don't know what I'm doing. Open Subtitles لقد سئمت من أن يتحدث معي الجميع وكأني لا أعرف ماذا أفعل.
    I don't know what I'm doing. I really don't. Open Subtitles . أنا لا أعرف ما أفعله . أنا حقاً لا أعرف
    And... and if I slip, it will be because you were screaming in my ear and not because I don't know what I'm doing. Open Subtitles إن أخفقت سيكون ذلك لأنكِ تصرخين في أذني وليس لأني لا أعرف ما أفعله
    I don't know what I'm doing here either, but I'm thankful. Open Subtitles لا أعرف ما أفعل هنا حتى لكنني ممتناً
    You met your match with me. I don't know what I'm doing. I don't know what I've done wrong. Open Subtitles تحققي إن كان هناك شيء صحيح لا أعرف ما الذي أفعله ولا أعرف فيما أخطأت
    - I don't know what I'm doing. Open Subtitles إضغط علي هذا الشريان لا أعلم ماذا أفعل -
    - Okay. I want to please my wife here, on our honeymoon, but I don't know what I'm doing. Open Subtitles اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل
    I don't know what I'm doing here. Open Subtitles أنا لا أعلم ما أفعله هنا
    I don't know what I'm doing here or anywhere else. Open Subtitles لا أعلم ما الذي أفعله هنا أو في أي مكان آخر
    There's more blood. I don't know what I'm doing. Open Subtitles هناك المزيد من الدم لا أدري ماذا أفعل
    No, it was stupid. And I don't know what I'm doing. Open Subtitles كلا, لقد كان غباء وأنا لا أعرف مالذي أفعله هنا
    I don't know what I'm doing to peoples' lives. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي أَعْملُة إلى حياةِ الناسِ
    I don't know what I'm doing. Open Subtitles انا لا اعرف ماافعل
    I ain't no vessel. I don't know what I'm doing. Open Subtitles انا لست سفينه انا لا اعرف ماذا افعل
    Okay, well, that's because you don't know what my job is, you don't know what I'm doing here, and you've never had any respect for me anyway, so... Open Subtitles هذا لأنك لا تعرف ما هو عملي أنت لا تعرف ماذا أفعل هنا ولم يكن لديك أي احترام تجاهي على أية حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus