I don't know what it's for but I'm working on it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه لكنني أعمل على ذلك |
You could keep saying it. I still don't know what it is. | Open Subtitles | يمكنك ان تستمر في قولها ما زلت لا أعرف ما تعنية |
Sure did, but I still don't know what it means. | Open Subtitles | بالتأكيد ، ولكن ما زلت لا أعرف ماذا تعنيه. |
Maybe you don't know what it is until it's taken from you. | Open Subtitles | ربما انت لا تعرف ما هو إلا بعد أن يؤخذ منك |
I don't know what it'll do with man-made tunnels to travel through. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا ستفعل بواسطة الأنفاق لكى تنتقل من خلالها |
I don't know what it's, but it wants something from us. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه، لكنه يريد شيء منا. |
I don't know what it is, but it's not luncheon meat. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو عليه، ولكنها ليست اللحوم غداء. |
Now, I don't know what it's like to lose somebody like that... | Open Subtitles | الآن , لا أعرف ما هو شعور فقدان شخص ما هكذا |
I'm not saying that at all. I don't know what it was. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك بتاتاً أنا لا أعرف ما كان عليه |
I don't know what it's like not to be responsible for oneself. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا يشبه .لا يجب أن يكون مسؤولا عن نفسه |
Ray, something weird is happening to me and I don't know what it is and I don't know how to make it go away. | Open Subtitles | راي ، شيئاً ما غريب يحدث لي و أنا لا أعرف ماذا هو بالضبط و لا أعرف كيف أن أجعله بعيداً عني |
I don't know what it is, but can you tell me later? | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تكون ولكن ألا يمكنك إخباري في وقت لاحق؟ |
If you don't know what it is, it's not for you, is it? | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف ما هو عليه، فإنه ليس لك، أليس كذلك؟ |
You don't know what it's like out there with this war going on. | Open Subtitles | كنت لا تعرف ما هو عليه مثل هناك مع استمرار هذه الحرب. |
I don't know what it was about the way I moved or stood that suggested to them that I was going to take them on. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كان حول الطريقة التي نُقل أو وُقفت فيه ذلك الإقتراح لهم ذلك الذي أُجري لهم |
You don't know what it's like to watch your kid get hurt | Open Subtitles | أنت لا تعلم , ما هو الشعور عندما ترى أطفالك يُجرحون |
We don't know what it is, but Hassan was an arms dealer with access to nuclear weapons. | Open Subtitles | لا نعرف ما هو, لكن حسن كان تاجر اسلحة مع وسيلة للوصول الى الاسلحة النووية. |
Well, I don't know what it is with that brisket. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرفُ ما هو بذلك لحمِ الصدر. |
I don't know what it is with this guy, but no matter what I do, I just can't win with him. | Open Subtitles | لا اعرف ما الخطب مع هذا الرجل لكن مهما فعلت لا استطيع التفوق عليه |
Commander, I don't know what it is you have in mind, but it's not happening. | Open Subtitles | ايها القائد لا اعرف ماذا يدور في عقلك ولكنه لن يحدث |
I don't know what it is, but I think she's got it in for me. | Open Subtitles | لا اعلم ما بها . لكن اعتقد انها تحاول توريطي بأمر |
You don't know what it's like to lose a child. | Open Subtitles | انتِ لا تعلمين ما هو الشعور عند فقدانك طفلك |
I don't know what it is about us that our relaish keeps going south. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي بيننا حقاً كون أهوائنا تكون في أتجاهٍ واحد |
I don't know what it is or what form it will take, but we're gonna find it together. | Open Subtitles | لا أعلم ماهو أو أي شكل سيأخذ, لكننا سنجده جميعاً. |
You don't know what it means to be a vampire. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما معنى أن تكوني مصاص دماء |
You don't know what it's like to have something inside of you! To have something you just can't control. Actually, yeah, I do. | Open Subtitles | لا تعرفين معنى أن يسكنك شيء ما شيء لا تستطيعين التحكم به |