ويكيبيديا

    "don't let him" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تدعه
        
    • لا تدعيه
        
    • لا تسمح له
        
    • لا تدعوه
        
    • لا تدع له
        
    • لا تتركه
        
    • لا تجعله
        
    • لا يَتْركُه
        
    • لاتدعه
        
    • لا تتركيه
        
    • لا تجعليه
        
    • لا تسمحي له
        
    • لا يتركه
        
    • لا تتركوه
        
    • لا تسمحوا له
        
    You Don't let him get back up and reload. Open Subtitles لا تدعه يقف ثانية ليشحن بطارياته من جديد
    Don't let him watch TV too long. He's already tired. Open Subtitles لا تدعه يشاهد التلفزيون لوقت طويل انه متعب بالفعل
    Don't let him eat anyone else till I get down there. Open Subtitles أنا قادمة لا تدعه يلتهم شخص آخر حتى انزل اليكم
    I don't wanna burn. Please Don't let him burn me. Open Subtitles لا أريد أن أٌحرق أرجوكِ لا تدعيه أن يحرقني
    Don't give up any ground. Don't let him get by you. Open Subtitles لا تستسلم لأي سبب كان لا تسمح له أن يتجاوزك
    On my conscience than the death of her family members. Hey! Don't let him in there! Open Subtitles في ضميري على موت أفراد عائلتها لا تدعوه يدخل هذا يكفي لقد تمكنّا منه هل أنت بخير؟
    Go to his dressing room and Don't let him out of your sight. Open Subtitles الذهاب إلى غرفة خلع الملابس له و لا تدع له للخروج من بصرك.
    Do what you gotta do. Just Don't let him know we're coming. Open Subtitles إفعل ما عليكَ القيام به لا تدعه يعلم فحسب أننا قادمون
    Don't let him do this to you. Don't let that bastard inside your head. Open Subtitles لا تدعه يفعل بك ذلك، لا تدع ذلك النغل يفسد تفكيرك.
    Damn it, goddamn it. Please Don't let him die, we have to do something. Open Subtitles اللعنة، اللعنة من فضلك لا تدعه يموت علينا أن نفعل شيئا
    Follow him for the rest of the day. Don't let him leave your sight. Open Subtitles اتبعه لبقية اليوم، لا تدعه يغيب عن ناظرك
    Don't let him watch news or anything scary on TV. Open Subtitles لا تدعه يشاهد الأخبار أو أي شيء مرعب على التلفاز
    I know you don't owe me anything, but please Don't let him kill her. Open Subtitles أعلم أنّك لا تدين لي بشيء لكن أرجوك لا تدعه يقتلها
    Hold his hand, Don't let him out of your sight. Open Subtitles امسكي يده بشكل جيد لا تدعيه يخرج عن بصرك
    Don't let him go anywhere and Don't let him buy anything. Open Subtitles لا تدعيه يذهب إلى أي مكان .أو يشتري أي شيء
    lmeant no'arm. Sir, Don't let him lay a charge against me for a word like that . Open Subtitles أنا لا أقصد الإساءة إليك يا سيدي لا تسمح له أن يتهمني من أجل كلمة كهذه
    Don't let him do this, I'll tell you what you want to know! Open Subtitles لا تدعوه يأخذنى سأقول لكم ما تريدون معرفته
    He's here to bring the mood down as always, so Don't let him. Open Subtitles انه هنا لجعل مزاج أسفل كما هو الحال دائما، لذلك لا تدع له.
    Man, Don't let him talk about your daddy like that. Open Subtitles ,يا رجل، لا تتركه يتحدّث عن أبّيك بهذه الطريقة.
    Don't let him get to the lake! Don't let him get to the lake! Open Subtitles لا تجعله يذهب للبحيرة لا تجعله يذهب للبحيرة
    Please Don't let him poison everything we have with each other. Open Subtitles رجاءً لا يَتْركُه يُسمّمُ كُلّ شيءَ عِنْدَنا مَع بعضهم البعض.
    - Well, Don't let him fall asleep. Open Subtitles لذا لاتدعه ينام ماذا؟ كنتِ غائبة طوال الوقت
    Don't let him give up on you either? Open Subtitles لا تتركيه يفقد الأمل فيك أيضًا، اتّفقنا؟
    Lana, Don't let him find out... from someone else first. Open Subtitles لانا لا تجعليه يكتشف ذلك من شخصٍ أخر قبلك
    Oh, Don't let him in. Don't let him in. Open Subtitles لا تسمحي له بالدخول، لا تسمحي له بالدخول
    Don't let him out of your sight until he's one year old. Open Subtitles لا يتركه خارج بصرك حتى هو عمره سنة واحدة.
    Dallas. Basement, 1533 Smith. Don't let him hurt them, please! Open Subtitles دالاس السرداب 1533 سميث لا تتركوه يؤذيهم رجاءً
    Don't let him out of your sight. We cut a deal. Open Subtitles لا تسمحوا له بأن يغيب عن ناظركم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد