J-J-J-Just don't sell me shite and tell me it's gold, all right? | Open Subtitles | لا تبيع لي الهراء فقط وتخبرني بأنه ذهب، حسنًا |
Most ranges don't sell the kind of magazine rounds this one uses. | Open Subtitles | معظم ميادين الرماية لا تبيع القذائف التي تستعملها هذه البندقيّة سأبدأ من هناك يوم غدٍ |
And we don't sell drugs, just menus, so the only lie you'll be telling is we print on recycled paper. | Open Subtitles | ونحن لا نبيع الادويه القوائم وحسب لذا الكذبه الوحيده التي ستقوليها هل اننا نطبع علي ورق قابل لاعاده التدوير |
don't sell our potential ticket short. Come on. We have so many areas of commonality. | Open Subtitles | دعنا لا نبيع حملاتنا مسبقاً هيا، لدينا مناطق مشتركة |
Hey, hey, hey, girl, I don't sell shit. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا، فتاة، أنا لا أبيع القرف. |
He's a good man, Cal. don't sell him short, boy | Open Subtitles | إنه رجلاً صالحاً، يا كال لا تقلل من شأنه، يا فتى |
Cops don't sell fake watches out of their trucks. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم |
You're gonna get arrested. don't sell your tickets, okay? | Open Subtitles | لا تبيع تذاكرك حسنا لهذا السبب أنتي جريتي كل الميدان |
Son, whatever you do, don't sell that cow." | Open Subtitles | لا تبيع هذه البقرة أبداً حسناً , أخذت المفاتيح الآن اليس كذلك ؟ |
My father says that without the degree you don't sell even shoe laces. | Open Subtitles | والدي يقول أنه من دون درجة كنت لا تبيع حتى الأربطة الأحذية. |
Be sure to come. don't sell the ticket on the black market. | Open Subtitles | أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء |
We don't sell drugs, and we don't hire Auslanders | Open Subtitles | نحن لا نبيع المخدارت ونحن لا نوظف أجنبي |
But we don't sell any protection for the single most dangerous thing we do... sharing the road with the American teenager... | Open Subtitles | ولكننا لا نبيع أي حماية ..لأخطر شيء نقوم به الجلوس مع مراهق أمريكي أثناء سياقته |
Well, it wasn't in your order,'cause we don't sell those things. | Open Subtitles | حسناً ، لم يكن هذا في طلبيتك لأننا لا نبيع هذه الأشياء |
I don't sell my body for rent, no! When can we start eating? | Open Subtitles | أنا لا أبيع جسدي لدفع الإيجار، لا متى يمكننا بدء الاكل ؟ |
Because I don't sell women to men who hate women. | Open Subtitles | لأنني لا أبيع النساء لرجال يكرهون النساء |
Dad, don't sell yourself short. | Open Subtitles | أو كلا يأبي ,أبي لا تقلل من قدر نفسك |
But the owner said they don't sell jewelry there. | Open Subtitles | ولكن قال المالك أنهم لا يبيعون مجوهرات هنا |
don't sell a guy one car. Sell him five cars over 15 years. | Open Subtitles | لا تبع سيارة واحدة لشخص واحد بع له خمس سيارات فى 15 عاما |
don't sell the whole package at one time. Give them small hints. | Open Subtitles | لا تبيعي كل الأشياء , لكن من وقت لآخر أعطيه القليل |
don't sell yourself short, toots. You're way better than good. | Open Subtitles | لا تقللي من نفسك يا حلوة أنتِ أفضل كثير من جيدة! |
They don't sell nazi paraphernalia and jackboots in this section, Ariel. | Open Subtitles | هم لا يَبِيعونَ أمتعة شخصية نازيةَ وجِزَم في هذا القسمِ، أريل. |
You sell whatever you want, but don't sell it here tonight. | Open Subtitles | بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة |
You don't sell life insurance... | Open Subtitles | أنت لا تبيعى التأمين على الحياة |
I'll buy back the ones you don't sell. | Open Subtitles | وسوف اشتري منك التي لا تُباع |
And he don't sell the li'I children until they 6 months old. | Open Subtitles | وهو لا يبيع الأطفال الصغار إلا عندما يُتموا 6 أشهر. |
Did he actually say, "I'll kill you and your friends if you don't sell these drugs"? | Open Subtitles | هل قال فعلًا، "سأقتلك وأصدقائك إن لم تقم ببيع تلك المخدرات"؟ |
I'm just under a lot of stress at work right now,'cause if I don't sell one of these executive memberships, | Open Subtitles | أنا فقط تحت الكثير من الضغط في العمل هذه الأيام لأني إن لم أبع إحدى تلك العضويات |