"don't sell" - Translation from English to Arabic

    • لا تبيع
        
    • لا نبيع
        
    • لا أبيع
        
    • لا تقلل
        
    • لا يبيعون
        
    • لا تبع
        
    • لا تبيعي
        
    • لا تقللي
        
    • لا يَبِيعونَ
        
    • لا تبيعه
        
    • لا تبيعى
        
    • لا تُباع
        
    • لا يبيع
        
    • لم تقم ببيع
        
    • لم أبع
        
    J-J-J-Just don't sell me shite and tell me it's gold, all right? Open Subtitles لا تبيع لي الهراء فقط وتخبرني بأنه ذهب، حسنًا
    Most ranges don't sell the kind of magazine rounds this one uses. Open Subtitles معظم ميادين الرماية لا تبيع القذائف التي تستعملها هذه البندقيّة سأبدأ من هناك يوم غدٍ
    And we don't sell drugs, just menus, so the only lie you'll be telling is we print on recycled paper. Open Subtitles ونحن لا نبيع الادويه القوائم وحسب لذا الكذبه الوحيده التي ستقوليها هل اننا نطبع علي ورق قابل لاعاده التدوير
    don't sell our potential ticket short. Come on. We have so many areas of commonality. Open Subtitles دعنا لا نبيع حملاتنا مسبقاً هيا، لدينا مناطق مشتركة
    Hey, hey, hey, girl, I don't sell shit. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا، فتاة، أنا لا أبيع القرف.
    He's a good man, Cal. don't sell him short, boy Open Subtitles إنه رجلاً صالحاً، يا كال لا تقلل من شأنه، يا فتى
    Cops don't sell fake watches out of their trucks. Open Subtitles رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم
    You're gonna get arrested. don't sell your tickets, okay? Open Subtitles لا تبيع تذاكرك حسنا لهذا السبب أنتي جريتي كل الميدان
    Son, whatever you do, don't sell that cow." Open Subtitles لا تبيع هذه البقرة أبداً حسناً , أخذت المفاتيح الآن اليس كذلك ؟
    My father says that without the degree you don't sell even shoe laces. Open Subtitles والدي يقول أنه من دون درجة كنت لا تبيع حتى الأربطة الأحذية.
    Be sure to come. don't sell the ticket on the black market. Open Subtitles أرجو أن تأتي لا تبيع التذكرة في السوق السوداء
    We don't sell drugs, and we don't hire Auslanders Open Subtitles نحن لا نبيع المخدارت ونحن لا نوظف أجنبي
    But we don't sell any protection for the single most dangerous thing we do... sharing the road with the American teenager... Open Subtitles ولكننا لا نبيع أي حماية ..لأخطر شيء نقوم به الجلوس مع مراهق أمريكي أثناء سياقته
    Well, it wasn't in your order,'cause we don't sell those things. Open Subtitles حسناً ، لم يكن هذا في طلبيتك لأننا لا نبيع هذه الأشياء
    I don't sell my body for rent, no! When can we start eating? Open Subtitles أنا لا أبيع جسدي لدفع الإيجار، لا متى يمكننا بدء الاكل ؟
    Because I don't sell women to men who hate women. Open Subtitles لأنني لا أبيع النساء لرجال يكرهون النساء
    Dad, don't sell yourself short. Open Subtitles أو كلا يأبي ,أبي لا تقلل من قدر نفسك
    But the owner said they don't sell jewelry there. Open Subtitles ولكن قال المالك أنهم لا يبيعون مجوهرات هنا
    don't sell a guy one car. Sell him five cars over 15 years. Open Subtitles لا تبع سيارة واحدة لشخص واحد بع له خمس سيارات فى 15 عاما
    don't sell the whole package at one time. Give them small hints. Open Subtitles لا تبيعي كل الأشياء , لكن من وقت لآخر أعطيه القليل
    don't sell yourself short, toots. You're way better than good. Open Subtitles لا تقللي من نفسك يا حلوة أنتِ أفضل كثير من جيدة!
    They don't sell nazi paraphernalia and jackboots in this section, Ariel. Open Subtitles هم لا يَبِيعونَ أمتعة شخصية نازيةَ وجِزَم في هذا القسمِ، أريل.
    You sell whatever you want, but don't sell it here tonight. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    You don't sell life insurance... Open Subtitles أنت لا تبيعى التأمين على الحياة
    I'll buy back the ones you don't sell. Open Subtitles ‫وسوف اشتري منك التي لا تُباع
    And he don't sell the li'I children until they 6 months old. Open Subtitles وهو لا يبيع الأطفال الصغار إلا عندما يُتموا 6 أشهر.
    Did he actually say, "I'll kill you and your friends if you don't sell these drugs"? Open Subtitles هل قال فعلًا، "سأقتلك وأصدقائك إن لم تقم ببيع تلك المخدرات"؟
    I'm just under a lot of stress at work right now,'cause if I don't sell one of these executive memberships, Open Subtitles أنا فقط تحت الكثير من الضغط في العمل هذه الأيام لأني إن لم أبع إحدى تلك العضويات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more