ويكيبيديا

    "don't tell anybody" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تخبر أحداً
        
    • لا تخبر أحدا
        
    • لا تخبري أحداً
        
    • لا تخبر أي شخص
        
    • لا تخبر أي أحد
        
    • لا تخبري أحدًا
        
    • لا تخبري أي أحد
        
    • لا تخبري أي شخص
        
    • لا تخبر أحد
        
    • لا تخبر احدا
        
    • لا تخبر احداً
        
    • لا تخبري أحدا
        
    • لاتخبري احدا
        
    • لا تقولي لأي شخص
        
    • لا تخبر أيّ أحد
        
    But don't tell anybody that. That's a trade secret. Open Subtitles . لا تخبر أحداً بسري هذا سرٌ تجاري
    Please, don't tell anybody, okay? Because I... I don't wanna get thrown out of here. Open Subtitles أرجوك لا تخبر أحداً لأني لا أريد أن يتم طردي من هنا
    Hey, don't tell anybody the help's in here burning calories. Open Subtitles مهلا، لا تخبر أحدا و مساعدة في حرق السعرات الحرارية هنا.
    don't tell anybody though,'cause it'll ruin my image. Open Subtitles لا تخبري أحداً بذلكَ .. فسيفسد على سمعتي
    You don't tell anybody about our talks? Open Subtitles أنت لا تخبر أي شخص عن محادثتنا ، أليس كذلك ؟
    Oh, where I come from, you don't tell anybody your year. Open Subtitles من المكان الذي جئت منه أنت لا تخبر أي أحد بسنة ميلادك.
    Well, for her, anyway. don't tell anybody. Okay? Open Subtitles كل ذلك كان تمثيل من أجلها لا تخبري أحدًا , حسنًا ؟
    We don't tell anybody about what Melinda can do, ok? I'll keep any secret you want. Open Subtitles لا تخبر أحداً حول ما تستطيع ميليندا فعله أتستطيع ذلك؟
    I don't want to be a locker room joke, so... don't tell anybody, okay? Open Subtitles لا أريد أن أكون مثل نكتة فى غرفة مغلقة , لذلك لا تخبر أحداً, حسناً ؟
    Please don't tell anybody I am anything less than squared away on a case. Open Subtitles لا تخبر أحداً بأنني أقل من مؤهلة في أي قضية
    I just want to have some tick-back. Please don't tell anybody. Open Subtitles أنا أريد فقط الحصول على بعض الجاه أرجوك لا تخبر أحداً بذلك
    Please don't tell anybody I'm here, especially Lennox. Open Subtitles من فضلك لا تخبر أحدا أنا هنا، وخاصة لينوكس.
    don't tell anybody I said this, but if I could press replay, do the whole thing again from beginning to end, I would. Open Subtitles لا تخبر أحدا قلت هذا، ولكن إذا كان بإمكاني اضغط اعادتها، تفعل كل شيء مرة أخرى من البداية إلى النهاية، أود أن.
    No, you don't tell anybody, and that's what makes the magic work. Open Subtitles لا ، أنت لا تخبر أحدا ، وهذا ما يجعل عمل السحر.
    Look, please don't tell anybody about this, okay? Open Subtitles اسمعي ، رجاءً لا تخبري أحداً بهذا ، حسناً ؟
    Whew. Listen, please don't tell anybody I did this. I would feel like such a fool. Open Subtitles إسمعي، أرجوكِ لا تخبري أحداً أنّي فعلتُ هذا فلا أودّ أن أشعر بمثل هذا الغباء
    We're completely bankrupt. don't tell anybody. Open Subtitles نحن مفلسون تماما لا تخبر أي شخص
    don't tell anybody about this morning, okay? Open Subtitles لا تخبر أي أحد عما حدث هذا الصباح, حسنا ؟
    don't tell anybody that we had this conversation. Open Subtitles لا تخبري أحدًا عن هذا الاتصال.
    But don't tell anybody it's me who told you. Okay? Open Subtitles لكن لا تخبري أي أحد بأنه أنا التي أخبرتك، إتفقنا؟
    don't tell anybody about this house thing, okay? Open Subtitles لا تخبري أي شخص حول هذا المنزل , حسناً ؟
    Please don't tell anybody that you saw me here. Open Subtitles لا تخبر أحد رجاء بأنك شاهدتني هنا
    I'm all day from back here, Hey, don't tell anybody, though, Open Subtitles اني هنا اليوم بكامله ورغم ذلك لا تخبر احدا
    don't tell anybody you're in the movie business. Open Subtitles لا تخبر احداً أنت في الفيلم.
    Shhh! don't tell anybody. It's a secret I have to keep. Open Subtitles صه لا تخبري أحدا إنه سر علي المحافظة عليه
    I still do that on the weekends too. don't tell anybody. Open Subtitles ما زِلت افعل ذلك في عطل نهاية الاسبوعِ لاتخبري احدا
    - Yeah, don't tell anybody. Open Subtitles - أجل ، لا تقولي لأي شخص .
    don't tell anybody I told you that though, okay? Open Subtitles لا تخبر أيّ أحد أنني أخبرتك بذلك، إتفقنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد