Don't you dare ruin this special day with my daughter. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الخراب هذا يوما خاصا مع ابنتي. |
Don't you dare talk about Lindsay. You didn't know her. | Open Subtitles | لا تجرؤ على التحدث عن ليندساي أنت لم تعرفها |
Don't you dare fucking tell him. You'll screw the time thing up. | Open Subtitles | لا تجرؤ على إخباره بالأمر و إلا أفسدتَ موضوع ترتيب الوقت |
Don't you dare say a thing, you little friggin'blabbermouth. | Open Subtitles | لا تتجرأ على قول شيء أيها الثرثار اللعين الصغير |
Don't you dare take the Lord's name in vain. | Open Subtitles | لا تجرؤي على التلفظ بإسم الرب هكذا هباءاً |
Don't you dare tell your mother that. You understand me? | Open Subtitles | إياك أن تجرؤ و تخبر والدتك بذلك هل فهمتني؟ |
But Don't you dare pretend that that shit is courage. | Open Subtitles | لكن لا تجرؤ على التظاهر بأن ذلك من الشجاعة |
Don't you dare. You promised me a church wedding. | Open Subtitles | لا تجرؤ على هذا ، لقد وعدتني بزفاف كنيسة |
Don't you dare judge me now that I want it, too. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الحكم علي بما أنني أريدها أيضاً |
- In fact, Don't you dare do that! - Uh-uh-uh, Bill. | Open Subtitles | بل في الواقع، لا تجرؤ على فعلها - "بيل" - |
So Don't you dare say I wasted my life. | Open Subtitles | حتى لا تجرؤ على القول لقد أضعت حياتي. |
Don't you dare make this about me, Cyrus, when this is so clearly all about you being too afraid to tell your other boyfriend that you're gay! | Open Subtitles | لا تجرؤ على اخباري سايرس انه خطأي بينما من الواضح خوفك أن تخبر رفيقك الآخر |
Don't you dare insult my character or my sister-in-law's virtue. | Open Subtitles | لا تتجرأ على إهانتي أو إهانة فضيلة زوجة أخي |
Leo, Don't you dare leave. This is not just about you. | Open Subtitles | ليو ، لا تتجرأ على الرحيل هذا ليس بشأنك فقط |
Don't you dare lecture me on what I can and can't do. | Open Subtitles | لا تجرؤي على محاضرتي حول ما أستطيع وما لا أستطيع فعله. |
Don't you dare, Don't you dare try to blame my father for that car not running right! | Open Subtitles | إياك أن تجرؤ، إياك أن تجرؤ على لوم والدي لعدم عمل السيارة |
Don't you dare gloat, you miserable little biscuit whore. | Open Subtitles | لا تَتجاسرُ تَشْمتَ، أنت عاهرة بسكويتية صَغيرة بائسة. |
Don't! Don't you dare call me a fag again, asshole. | Open Subtitles | لا، لا تتجاسر وتقول أني مراهق مرة ثانية، يامتسكّع |
Don't you dare die. You're not leaving me in here on my own. | Open Subtitles | لا تجرأ على الموت لن تتركني هنا أعتمد على نفسي |
Don't you dare say a word to anyone about this. | Open Subtitles | أياك أن تجرؤ على قول كلمة واحدة . إلى أي شخص عن هذا |
Don't you dare feel sorry for me. | Open Subtitles | لا كنت تجرؤ أشعر بالأسف بالنسبة لي. |
Hey, Don't you dare say that again. I'll break your teeth. | Open Subtitles | يا أنت، لاتجرؤ على قول هذا مرة أخرى سوف أكسر أسنانك |
Don't you dare risking your family's life for the Jews. | Open Subtitles | لا تتجرأي على المخاطرة بحياة عائلتك من أجل اليهود. |
♪ I said, "Don't you dare come and bother me no more" | Open Subtitles | ♪ قلتُ إياك أن تتجرأ و تأتي لإزعاجي بعد الآن ♪ |
Don't you dare say I wasn't there for you. | Open Subtitles | إياكِ أن تقولي إنني لم أكون موجود لمساندتك |
Don't you dare try to help me mourn my brother that you took from me. | Open Subtitles | إيّاك أن تجرؤ على مواساتي حيال أخي الذي حرمتني منه. |
Don't you dare mention that word in my presence again. | Open Subtitles | العمل ؟ كيف تجرؤ على قول هذه الكلمة أمامي |