Hey referee, Don't you know what's a cheap blow? | Open Subtitles | أيّها الحكم، ألا تعرف ما هي الضربة الرخيصة؟ |
Some mothers-to-be get a hand in the morning, Don't you know? | Open Subtitles | بعض الأمهات الحوامل يتلقين مساعدات في الصباح ألا تعرف ذلك؟ |
Don't you know that a confession made under coercion in fear of one's life cannot be accepted as evidence? | Open Subtitles | ألا تعلم أن ذاك الاعتراف تم تحت الإكراه خوفاً على حياة أحدهم لا يُعتدَّ به كدليل. ؟ |
Don't you know it's rude to stare at people? | Open Subtitles | ألا تعرفين أنه من الوقاحة التحديق في الناس؟ |
Don't you know what this house has made me? | Open Subtitles | ألا تعلمين ما قَد حولّني إليه هذا المنزل؟ |
Don't you know what being a Marine means to me, Dad? | Open Subtitles | الا تعرف ماذا يعني لي كوني جندي بحرية, يا ابي؟ |
Oh, man Don't you know where Christmas stockings go? | Open Subtitles | ألا تعرف أين توضع جوارب الأحتفال بعيد الميلاد؟ |
Don't you know An Urban Myth When You Hear One? | Open Subtitles | ألا تعرف كيف تميّز أسطورة مدنيّة عندما تسمع واحدة؟ |
Don't you know an urban myth when you hear one? | Open Subtitles | ألا تعرف كيف تميّز أسطورة مدنيّة عندما تسمع واحدة؟ |
"What does that mean?" Don't you know how to read an X-ray? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا؟ ألا تعرف كيف تقرأ صورةَ أشعة بسيطة؟ |
Oh, no, no, no. Wait, wait. Don't you know what the safety ratings are on those things? | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، انتظر ، انتظر ألا تعرف معدلات خطورة هذه الأشياء؟ |
Don't you know your chick had great jugs on her? | Open Subtitles | ألا تعرف أنه كان لفتاتك وعاءان كبيران على جسمها؟ |
Don't you know I dole out compliments, at most, once a year? | Open Subtitles | ألا تعلم أنني أتصدق بالإطراء مرة واحدة في العام على الأكثر؟ |
Don't you know how things work in this line of business? | Open Subtitles | ألا تعلم كيف تجري الأمور في هذا النوع من الأعمال؟ |
Don't you know the damage you can do barging into a darkroom? | Open Subtitles | ألا تعلم الضرر الذى يمكن ان تسببه بإقحامك الغرفه المظلمه ؟ |
Come on, sister, Don't you know how to play the game? | Open Subtitles | هيا يا شقيقة ، ألا تعرفين كيف تلعبين اللعبة ؟ |
Don't you know it's bad luck to compare hands? | Open Subtitles | ألا تعرفين أن مقارنة الأيدي يجلب الحظ السيء؟ |
Don't you know you're putting tons of synthetic hormones into your body? | Open Subtitles | ألا تعلمين باأنكِ تضعين الكثير من الهرمونات أصطناعية في جسمكِ ؟ |
Man, Don't you know that we need your help, too? | Open Subtitles | يا رجل الا تعرف اننا نحتاج الي مساعدتك ايضا |
Don't you know that Ally is selling the very same cookies? | Open Subtitles | لا تعرف أن حليف هو بيع ملفات تعريف الارتباط نفسها؟ |
Don't you know you can't fake sculpture anymore? It's not like painting. | Open Subtitles | الا تعلم انك لا تستطيع تزييف التماثيل انها مختلفة عن اللوح |
Don't you know my Saturday's my "sleep till Sunday" day? | Open Subtitles | لا تعلمون انه يوم السبت وبهذه اليوم ابقى نائمة |
Don't you know you're not supposed to put metal in a microwave? | Open Subtitles | الا تعرفين انه ليس من المفترض ان تضعي المعادن في الميكرويف؟ |
He's NCIS, Don't you know? | Open Subtitles | إنّه عميل في شعبة التحقيقات الجنائية البحرية، ألا تعرفون أنتم؟ |
# Don't you know we got it goin'on? All together we belong | Open Subtitles | هَلْ لا تَعْرفُ بأنّنا نَحْصلُ عليه يَذْهبُ على سويةً نَعُودُ |
Don't you know if it's not the butler, it's the maid? | Open Subtitles | ألا تعلمون انه إن لم يكن كبير الخدم، فهو الخادمة؟ |
Don't you know what'll happen after six months with Tina? | Open Subtitles | ألا تعرفي ماذا سيحدث بعد 6 اشهر مع تينا؟ |
- Don't you know it's bad to light forest fires? | Open Subtitles | ألا تَعْرفُ بأن إشعال نيران الغابة أمرٌ سيء ؟ |
So am I. Don't you know that by now? | Open Subtitles | و أنا أيضاً ألم تعرف هذا بعد ؟ |