ويكيبيديا

    "double-check" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مرتين
        
    • التحقق
        
    • المزدوج
        
    • مرة أخرى من
        
    • التأكد مرة أخرى
        
    I was told to double-check cases coming through a certain detective's hands. Open Subtitles طلب منّي التحقق مرتين من بعض القضايا القادمة عبر بعض المحققين
    Okay, now, remember, lefty loosey, righty tighty and always always double-check Open Subtitles الان تذكر اليسار فضفاض اليمين خفيف ودائما دائما تفقد مرتين
    That is my point. I want you to treat every boarding just like your first one. I want you to double-check everything. Open Subtitles هذا هو مقصدي, أريدكم أن تتعاملوا مع كل إقتحام أنه الأول بالنسبة لكم أريدكم أن تتأكدوا من كل شيء مرتين
    But I was anxious to double-check the results, her DNA is an exact match to what it was before. Open Subtitles لكني كنتُ حريصا على إعادة التحقق من النتائج. حمضها النووي مطابق تماما لما كان عليه من قبل.
    I think if you double-check, you'll see that 1216 is correct. Open Subtitles أعتقد إذا قمت بالنقر المزدوج تحقق، فسوف نرى أن 1216 هو الصحيح.
    I need you to double-check these forensic results. Open Subtitles أحتاج منك التأكد مرة أخرى من نتائج التحليل هذه
    Accountant took about ten minutes to double-check work that took me two days... Open Subtitles استغرق المحاسب حوالي 10 دقائق ليتحقق مرتين من العمل الذي أنجزته أنا في يومين
    It's just that the IRS called to double-check on your age because the number they issued you is brand new. Open Subtitles إنه فقط اتصلوا بي مصلحة الضرائب للتأكد من عمرك مرتين لأن الرقم الذي اصدروه لك هو جديد
    It's probably just irrelevant that he wanted to double-check all the blood collection. Open Subtitles على الأرجح أنه لا صلة له بالموضوع أنه أراد التحقق مرتين من جميع أنواع الدّم
    That's why Patton had to double-check everything. Open Subtitles ذلك لماذا كان باتون يقوم بفحص كل شىء مرتين
    Whenever high-tech gadgets come in, they always double-check the manifest. Open Subtitles كلما أتت أدوات تكنولوجية يتحققون منها مرتين
    I'll double-check my diagnosis, but I know what I saw. Open Subtitles لقد تحققت مرتين من تشخيصي ولكنني اعرف مارايت
    But I know how to do an e.r.c.p. And I know when to double-check labs. Open Subtitles ولكنني أعرف طريقة القيام بتنظير الصفراء والبنكرياس. وأعرف متى أقوم بالتأكد مرتين من الفحوص المخبرية.
    No, but tell them to double-check I.D.s, call dispatch before they let anybody inside. Open Subtitles كلا، لكن نخبرهم ان يتحققوا من الهوية مرتين الاتصال بالمرسلين اولا قبل السماح لأى شخص بالدخول
    Feel free to, uh, double-check this before I get started. Open Subtitles لا تترددي في التحقق من ذلك قبل أن أبدأ
    double-check my sources and cross-reference the facts Open Subtitles انقر نقرا مزدوجا التحقق من مصادري و عبر إشارة الحقائق
    Little miss detail. So we went a few rounds on the phone, but she finally agreed to double-check the prescription records. Open Subtitles لذا فإننا أجرينا عدّة مُحادثات على الهاتف، لكنّها وافقت في الأخير أن تُعيد التحقق من سجلاّت وصفتي الطبيّة.
    I'll make sure to double-check my trunk before I leave. Open Subtitles أنا سوف نتأكد من أن المزدوج الاختيار جذعي قبل أن أغادر.
    Can you keep me posted on this and just double-check these? Open Subtitles هل يمكن ان تبقى لي المنشورة على هذا وعادل المزدوج التحقق من هذه؟
    I just wanted to double-check that we're still on for me bringing my guys in a little early. Open Subtitles أردت فقط أن أتأكد مرة أخرى من أننا على اتفاقنا بإحضار فرقتي مبكرا بعض الشيء
    And they wanted me to double-check... Open Subtitles و يريدون التأكد مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد