Do you think they're okay down in the office by themselves? | Open Subtitles | هل تعتقد انهم بخير أسفل في المكتب في حد ذاتها؟ |
Look, he tried to take my boat down in Augustine. | Open Subtitles | نظرة، حاول أن تأخذ قارب إلى أسفل في أوغسطين. |
Kinda grinds you down in the battle of wits, you're fighting unarmed? | Open Subtitles | يطحن كندة أنت إلى أسفل في معركة دهاء، أنت القتال الأعزل؟ |
I saw barrels like that down in the Huntley, and now they're on the back of her yacht. | Open Subtitles | رأيت برميل مثل ذلك في أسفل في هنتلي، والآن هم على ظهر يختها. |
Basic courts also perform other duties laid down in the law. | UN | كما تضطلع المحاكم الأساسية بمهام أخرى منصوص عليها في القانون. |
Listen to this shit. The other night, I'm down in the basement. | Open Subtitles | ,إستمع اللى هذا الهراء الليله الماضية، كنت بالأسفل في الدوْر التحتي |
I'll be down in a couple minutes, I promise. | Open Subtitles | سنكون في الأسفل الاثنتين في دقيقة . أعدكِ |
I knew a Miss IdeIIa once, back down in Macon. | Open Subtitles | كنت أعرف امرأة باسم أيديلا سابقاً هناك في ميكون |
I'm down in Drake's room, looking for the key. | Open Subtitles | أَنا أسفل في غرفةِ درايك، بَحْث عن المفتاحِ. |
I heard about this doctor down in Emory, in Atlanta. | Open Subtitles | سمعت عن هذا الطبيب أسفل في إموري، في أطلانطا |
down in the lobby in half an hour, boys. | Open Subtitles | إلى أسفل في البهو في نصف ساعة، والأولاد. |
The body was found face down in a grassy area between the street and the pavement outside the kindergarten, with the feet hanging out into the street. | UN | وقد عثر على الجثة والوجه متجها الى أسفل في ممر يقع بين الشارع وزقاق وقدميه في الشارع خارج دار الحضانة اﻵنف الذكر. |
Yeah, uh, I will be down in five minutes. | Open Subtitles | نعم، اه، وسوف يكون أسفل في خمس دقائق. |
♪ Way down in Tipperary where cow plop is thick ♪ | Open Subtitles | ♪ الطريق إلى أسفل في تيبيراري حيث بقرة مؤخرة سميكة ♪ |
A real writers gotta be in the beds, down in the trenches and all the broken places. | Open Subtitles | و متواجدين في أسفل الخنادق و في كافة الأماكن المُهدمة |
Everybody went to church to raise money for the kids down in Selma. | Open Subtitles | سيسيل: ذهب الجميعالىالكنيسةإلى جمع الأموال للأطفال في أسفل سلمى |
Constitutional Court also performs other duties laid down in the Constitution. | UN | كما تؤدي المحكمة الدستورية المهام الأخرى المنصوص عليها في الدستور. |
Homeless bob is down in the laundry room again. | Open Subtitles | المشرد بوب بالأسفل في غرفة الغسيل مرة أخري |
Every Who down in Whoville, the tall and the small were singing without any presents at all. | Open Subtitles | كل الذين في الأسفل في الهوفيل قصيرين وطويلين كانو يغنو بدون أيت هدايا على الاطلاق |
There's no way I could've been all the way down in Del Mar then back up in some alley in Hollywood by 4:00. | Open Subtitles | بأي طريق لا يمكن أن أكون طوال اليوم هناك في ديل مار ثم أعود إلى زقاق في هوليوود في الساعة الرابعة |
I've got the joy, joy, joy, joy down in my heart | Open Subtitles | لديّ الفرح, الفرح، الفرح, الفرح, في عمق قلبي |
The Director lets her out to bring supplies to her relatives down in Little Tokyo. | Open Subtitles | المدير يسمح لها بأن تخرج لكي تجلب المؤن لأقاربها في مدينة طوكيو الصغيرة |
They're ready for you down in polygraph. | Open Subtitles | انهم جاهزون لاجلك في الاسفل من اجل اختبار كشف الكذب |
- Holding things down in New York for us? | Open Subtitles | - أشياء القابضة بانخفاض في نيويورك بالنسبة لنا؟ |
We need to get you your mug shot, and let you badger the drunks down in the holding tank. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على صورتك الفتوغرافية في قسم الشرطة ونتيح لكِ توديع السكارى في الحبس أسفل الممر |
Doesn't anybody want to talk about what went down in there? | Open Subtitles | ألا يريد أي أحد التحدث عن ما حدث بأسفل هناك؟ |
I'm down in that wood spot. Yeah, yeah, yeah. Easy. | Open Subtitles | انا هنا بالاسفل فى الغابه , نعم سهل , سهل |
The small bag rolled down in the pocket of me. Will you taste? | Open Subtitles | هذا الكيس الصغير سقط في جيبي هل تريد أن تجرب ؟ |
Hey! Hey! Twenty bucks says he goes down in six. | Open Subtitles | أراهن بـ 20 دولار أنه يسقط في الجولة الـ 6. |