Someone around here needs to start doing the right thing, putting these freaks down like the monsters they are. | Open Subtitles | شخص ما حول هنا يجب أن يبدأ يفعل الشيء الصحيح، وضع هذه النزوات أسفل مثل الوحوش هم. |
But I'm not sitting on Death Row waiting to be put down like some animal. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أجلس على الموت الموت في انتظار أن تكون وضعت أسفل مثل بعض الحيوانات. |
"I'm gonna put Shepherd down like the bitch he is. | Open Subtitles | " أنا ستعمل وضع الراعي أسفل مثل الكلبة هو. |
You know, big flashing red lights and one of those clocks that counts down like a bomb in a movie, and there's a bunch of coloured wires, and I'm not sure which is the right one to cut, | Open Subtitles | كما تعلم . ومضة من ضوءً أحمر وواحدة من تلك الساعات التي تعد تنازلياً التي تحتوي علي قنبلة كما في الأفلام |
Trust me, you let your guard down like that again and he'll kill all of you, | Open Subtitles | باستمرار مثل هذا مرة أخرى و وقال انه سوف يقتل كل واحد منكم، |
and you gobble that mushroom down like a Mario Brother. | Open Subtitles | وكنت ابتلاع التي فطر أسفل مثل ماريو الأخ. |
Pasiphae's men would scythe you down like a blade of grass. | Open Subtitles | الرجال باسيفي من شأنه أن منجل لك أسفل مثل شفرة من العشب. |
But I slapped them down like little bitches. | Open Subtitles | لَكنِّي صَفعتُهم أسفل مثل الكلابِ الصَغيرةِ. |
Now, I'm gonna need you to squats down like your underwears is done for, but you might still save the jeans. | Open Subtitles | الآن، أنا ستعمل بحاجة لك يتقرفص أسفل مثل الملابس الداخلية الخاصة بك ويتم ذلك ل، لكن ربما كنت لا تزال انقاذ الجينز. |
I've been pulling this thing up and down like a zipper. | Open Subtitles | لقد كنت أشد ذلك الشيىء إلى أعلى وإلى أسفل مثل السوسته |
One night, he was down like 50 large. | Open Subtitles | . ليل واحد، هو كَانَ أسفل مثل الـ50 الكبيرِ |
He must have gone down like a sack of spuds. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذهب إلى أسفل مثل كيس من البطاطا. |
I just keep picturing myself standing over some drain being hosed down like some old circus animal. | Open Subtitles | أنا فقط أَستمرُّ بتَصوير نفسي مقام على بَعْض البالوعةِ أَنْ يُسْقَى أسفل مثل بَعْض حيوانِ السيرك القديمِ. |
Well, it basically breaks down like this. | Open Subtitles | حسنا، هو أساسا إجازات أسفل مثل هذه. |
Meanwhile, I was going down like O.J. in the Vegas trial. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، كنت ذاهبا إلى أسفل مثل OJ في محاكمة فيغاس |
Come on, Kurt, don't let Ray back you down like that ! | Open Subtitles | يَجيءُ، كورت، لا يَتْركُ راي يَدْعمُك أسفل مثل ذلك! |
Oh, you can't tie Raybert down like that. | Open Subtitles | أوه، أنت لا تَستطيعُ الرَبْط Raybert أسفل مثل ذلك. |
All right, let's count it down like Rockefeller Center. | Open Subtitles | حسناً، لنعد تنازلياً |
So I mean, you were riding around in Morelli's car, learning how to shoot gun, chased him down like a dog. | Open Subtitles | اذا انتى تركبى سيارة موريلي وتعلمتى كيفية اطلاق النار من مسدس وتطارديه باستمرار مثل كلب |
That disgusting brown drink that I guzzle down like come has saved me from having to purchase a meal in over a week. | Open Subtitles | المشروب البني المقرف الذي أشربه كالمني جعلني لا أشتري وجبة طعام من أكثر من أسبوع. |
When I saw that building going down like a pancake... | Open Subtitles | عندا رأيت البناء يتهاوى مثل كعكة |