Of relevance is the recent draft country programme proposed by the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund. | UN | ومما يكتسي أهمية، مشروع البرنامج القطري الأخير الذي اقترحه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
The draft country programme for Equatorial Guinea had been withdrawn, at the request of the Government, and was rescheduled for presentation at the second regular session. | UN | وسُحب مشروع البرنامج القطري لغينيا الاستوائية بناء على طلب الحكومة، وأعيد جدولة موعد تقديمه إلى الدورة العادية الثانية. |
The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Asia and the Pacific, presented the draft country programme for Thailand. | UN | وقدم المدير المساعد ومدير المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ مشروع البرنامج القطري لتايلند. |
The Assistant Administrator and Director, Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States, presented the draft country programme document for the Republic of Moldova. | UN | وقدم المدير المساعد ومدير المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة وثيقة مشروع البرنامج القطري لجمهورية مولدوفا. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بوثائق مشاريع البرامج القطرية وبالتعليقات المبداة عليها: |
The focus of the draft country programme on building capacities as well as the ownership of the communities was commended. | UN | وأشيد بتركيز مشروع البرنامج القطري على بناء القدرات، بالإضافة إلى ملكية المجتمعات المحلية. |
The focus of the draft country programme on building capacities as well as the ownership of the communities was commended. | UN | وأشيد بتركيز مشروع البرنامج القطري على بناء القدرات، بالإضافة إلى ملكية المجتمعات المحلية. |
Japan therefore found it difficult to actively support the draft country programme. | UN | ولذا وجدت اليابان أنه يصعب عليها تأييد مشروع البرنامج القطري تأييدا نشطا. |
draft country programme for The Gambia, UNFPA | UN | مشروع البرنامج القطري لغامبيا، صندوق الأمم المتحدة للسكان |
The presentation of the draft country programme document for Kenya was deferred to the first regular session of 2014. | UN | وتأجل أيضاً عرض مشروع البرنامج القطري لكينيا إلى الدورة العادية الأولى لعام 2014. |
The presentation of the draft country programme document for Kenya was deferred to the first regular session of 2014. | UN | وتأجل أيضاً عرض مشروع البرنامج القطري لكينيا إلى الدورة العادية الأولى لعام 2014. |
The draft common country programme for Rwanda and draft country programme for Egypt were approved, on an exceptional basis. | UN | 54 - وتم على أساس استثنائي اعتماد مشروع البرنامج القطري المشترك لرواندا، ومشروع البرنامج القطري لمصر. |
1. Recalls its decision 2012/17 to consider for approval, on an exceptional basis, the draft country programme document for Eritrea at the first regular session of 2013 of the Executive Board; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/17 الذي قرر فيه أن ينظر، على أساس استثنائي، في مشروع البرنامج القطري لإريتريا للموافقة عليه في دورة المجلس التنفيذي الأولى لعام 2013؛ |
3. Decides to review and approve, on an exceptional basis, the draft country programme document for Egypt at the annual session of 2013 of the Executive Board. | UN | 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013. |
1. Recalls its decision 2012/17 to consider for approval, on an exceptional basis, the draft country programme document for Eritrea at the first regular session of 2013 of the Executive Board; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2012/17 الذي قرر فيه أن ينظر، على أساس استثنائي، في مشروع البرنامج القطري لإريتريا للموافقة عليه في دورة المجلس التنفيذي الأولى لعام 2013؛ |
3. Decides to review and approve, on an exceptional basis, the draft country programme document for Egypt at the annual session of 2013 of the Executive Board. | UN | 3 - يقرّر أن يستعرض ويقر، على أساس استثنائي، مشروع البرنامج القطري لمصر في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2013. |
The draft common country programme for Rwanda and draft country programme for Egypt were approved, on an exceptional basis. | UN | 54 - وتم على أساس استثنائي اعتماد مشروع البرنامج القطري المشترك لرواندا، ومشروع البرنامج القطري لمصر. |
The Assistant Administrator and Deputy Director, Regional Bureau for Europe and the Commonwealth of Independent States, presented the draft country programme for the Russian Federation. | UN | وقدم مدير البرنامج المساعد ونائب مدير المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، مشروع البرنامج القطري للاتحاد الروسي. |
Took note of the following draft country programme documents and the comments made thereon: | UN | أحاط علما بوثائق مشاريع البرامج القطرية وبالتعليقات المبداة عليها: |
The draft country programme document for Morocco is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يُقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري المتعلق بالمغرب إلى المجلس التنفيذي لينظر فيه ويدلي بتعليقاته عليه. |
The Executive Committee had approved funding for institutional strengthening as far back as 2001 and money had already been spent in preparing a draft country programme. | UN | فقد وافقت اللجنة التنفيذية على تمويل التعزيز المؤسّسي منذ عام 2001 وأُنفِقَت بالفعل أموال في إعداد مشروع برنامج قطري. |
(a) draft country programme documents | UN | المقترحات المتعلقة بالتعاون البرنامجي لليونيسيف |
UNDP and UNFPA draft country programme documents for Eritrea | UN | مشروعا وثيقتي البرنامجين القطريين لإريتريا اللذين أعدهما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان |