A separate recorded vote has been requested on the sixth preambular paragraph of draft resolution III. Is there any objection to this request? | UN | طلب إجراء تصويت منفصل مسجل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار الثالث. |
The PRESIDENT: draft resolution III is entitled " Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia " . | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث عنوانه »تقديم المساعدة من أجل انعاش ليبيريا وتعميرها«. |
The text of draft resolution III is contained for the time being in document A/S/20/4, chapter V, section A. | UN | ونص مشروع القرار الثالث وارد مؤقتا في الوثيقة A/S-20/4، الفصل الخامس، الجزء ألف. |
The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/59/641. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثالث في الوثيقة A/59/641. |
draft resolution III is entitled " Situation of human rights in Myanmar " . | UN | مشروع القرار الثالث معنون " حالة حقوق الإنسان في ميانمار " |
The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/58/652. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار الثالث على الميزانية البرنامجية في الوثيقة A/58/652. |
The report of the Fifth Committee on the programme budget implications of draft resolution III is contained in document A/53/728. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثالث في الوثيقة A/53/728. |
The Acting President: draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " . |
The President: draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " . |
The Acting President: draft resolution III is entitled " Strengthening the security and safety of United Nations premises " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " تعزيز الأمن والسلامة في مبنى الأمم المتحدة " . |
The Acting President: draft resolution III is entitled " Situation of older women in society " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حالة المسنات في المجتمع " . |
The President: draft resolution III is entitled " The right of the Palestinian people to self-determination " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث معنون " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " . |
draft resolution III is entitled “Improvement of the status of women in the Secretariat”. | UN | مشروع القرار الثالث بعنوان " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " . |
The PRESIDENT: draft resolution III is entitled " An agenda for development " . | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث عنوانه »خطة للتنمية«. |
The President (spoke in Arabic): draft resolution III is entitled " Assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa " . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا " . |
The President (spoke in Arabic): draft resolution III is entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " . |
The President (spoke in Arabic): draft resolution III is entitled " Violence against women migrant workers " . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات " . |
The President (spoke in Arabic): draft resolution III is entitled " Office of the President of the Human Rights Council " . | UN | الرئيس: مشروع القرار الثالث معنون " مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان " . |
The Acting President: draft resolution III is entitled " Promotion of a democratic and equitable international order " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية) : مشروع القرار الثالث معنون " إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف " . |
The President (spoke in French): draft resolution III is entitled " Cooperatives in social development " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث معنون " دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية " . |
draft resolution III is entitled " Status of the implementation of the strategic deployment stocks " . | UN | ومشروع القرار الثالث معنون " حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي " . |