To come to Action Two, the draft world programme of action for Youth must be integrated into national youth policy. | UN | وخطوة العمل الثانية تتمثل في أنه يجب أن يتكامل مشروع برنامج العمل العالمي للشباب مع سياسة الشباب الوطنيــــة. |
He hoped that the draft world programme of action for youth and the youth statement of intent would be adopted. | UN | ومن المأمول فيه أن يتم اعتماد مشروع برنامج العمل العالمي للشباب وبيان مقاصد الشباب. |
draft world programme of action FOR YOUTH TO THE YEAR 2000 AND BEYOND | UN | مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها |
draft world programme of action for youth to the year 2000 and beyond. | UN | مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
draft world programme of action FOR YOUTH TO THE YEAR 2000 AND BEYOND | UN | مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها |
draft world programme of action FOR YOUTH TO THE YEAR 2000 AND BEYOND CONTENTS | UN | مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها |
The adoption of the draft world programme of action is, of course, an important step. | UN | واعتماد مشروع برنامج العمل العالمي خطوة هامة بالطبع. |
The draft world programme of action for Youth pays special attention to the issue of youth participation. | UN | ويهتم مشروع برنامج العمل العالمي للشباب بصفة خاصة بموضوع مشاركـــــة الشباب. |
The fiftieth session of the General Assembly has discussed the draft world programme of action for Youth to the Year 2000 and Beyond. | UN | وقد ناقشت الجمعية العامة في دورتها الخمسين مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
This would certainly be an improvement compared to the situation concerning the draft world programme of action for Youth, which, hopefully, we will be adopting tomorrow. | UN | ولا ريب أن هذا سيكون تحسنا بالمقارنة بحالة مشروع برنامج العمل العالمي للشباب الذي نرجو أن نعتمده غدا. |
It is true, as is stated in the draft world programme of action for Youth to the Year 2000 and Beyond, that: | UN | صحيح، كما ذُكر في مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها، أن: |
However, reading the draft world programme of action for Youth confirms that youth is still put in a biased and traditional position. | UN | ولكن قراءة مشروع برنامج العمل العالمي للشباب تؤكد أن الشباب ما زالوا موضوعين في موقف تحيزي وتقليدي. |
Has the draft world programme of action for Youth become a document on youth based on the premises of the elders? | UN | فهل أصبح مشروع برنامج العمل العالمي للشباب وثيقة عن الشباب تقوم على افتراضات الكبار؟ |
The World Youth Forum can be seen as one of the basic tools for the process of implementation of the draft world programme of action for Youth. | UN | ويمكن التطلع الى المحفل العالمــي للشباب بوصفه إحدى اﻷدوات اﻷساسية لعمليـة تنفيـــذ مشروع برنامج العمل العالمي للشباب. |
We fully support the draft world programme of action. | UN | إننا نؤيد تمام التأييد مشروع برنامج العمل العالمي هذا. |
Prominent among these efforts are those related to concluding and adopting the draft world programme of action for Youth to the Year 2000 and Beyond. | UN | وضمن هذه الجهود، تبرز الجهود التي بذلت لاتمام واعتماد مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
It is against this backdrop that Malawi supports the adoption of the draft world programme of action for Youth to the Year 2000 and Beyond. | UN | وفي ظل هذه الخلفية، تؤيد ملاوي اعتماد مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |
It supported the draft world programme of action for youth to the year 2000 and beyond formulated on the occasion of the tenth anniversary of the International Youth Year. | UN | وتؤيد الحكومة الغينية أيضا مشروع برنامج العمل العالمي لﻷمم المتحدة للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها والذي وضع بمناسبة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للشباب. |
draft world programme of action for youth | UN | مشروع برنامج العمل العالمي للشباب |
The annex to the present report contains a draft world programme of action for youth to the year 2000 and beyond. | UN | ١ - يتضمن مرفق هذا التقرير مشروع برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها. |