He must've gotten lost in the ventilation ducts when they attacked us. | Open Subtitles | ويجب أن كنت قد حصلت خسر في قنوات التهوية عندما هاجمونا. |
There were two vectors in the ducts and they didn't attack me. | Open Subtitles | كان هنالكَ حاملان للمرض في قنوات التهوية و لمْ يقوما بمهاجمتي |
Once it makes its way through the ducts to these wall vents, it'll fill this room up in seconds. | Open Subtitles | بمجرد أن يجعل طريقها من خلال القنوات إلى هذه فتحات الحائط، سوف تملأ هذه الغرفة حتى في ثوان. |
I think I've got it cornered in the air ducts. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأني وجدت شيئأ محشوراً في أنابيب الهواء |
They used oversized ducts for maximum airflow. | Open Subtitles | هم استخدموا انابيب كبيرة من اجل اكبر عملية تدفق للهواء |
We have discovered that toxic chemical elements residing in the air ducts throughout solitary confinement have infected three inmates. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا أنَ مواد كيماوية سامّة موجودة في مجاري الهواء في الحجز الانفرادي قد أصابَت ثلاثة سُجناء |
Apparently the body's proximity to these ventilation ducts beneath the floor provided the ideal conditions for mummification. | Open Subtitles | على ما يبدو قرب الجسم يوجد قنوات للتهوية تحت الأرض وفرت ظروف مثالية للتحنيط |
It seems to be using the air ducts and the mail tubes to get around. | Open Subtitles | ويبدو أنه يستخدم قنوات الهواء وأنابيب البريد للتجول. |
Besides, who knows his way around those ducts better than me? | Open Subtitles | أنا بخير, بالإضافة إلى إنّه من الذي يعرف طريقه عبر قنوات التهوية أفضل منّي |
The reason that you're feeling nipple sensitivity is because your milk ducts in your nipples are opening up, which is why I bought you this nipple kit. | Open Subtitles | السبب بأنكي تشعرين بحساسية الحلمات لأن قنوات الحليب في حلمتيك بدأت تنفتح |
The elevator's the single point of entry, no underground tunnels, three narrow ventilation ducts, all of which lead nowhere. | Open Subtitles | المصعد هو المدخل الوحيد لا يوجد انفاق ثلاث قنوات ضيقة بدون مخرج |
Coagulopathy in the tear ducts, discoloration of the armpits, swollen glands. | Open Subtitles | تجلط الدم في القنوات الدمعية تلون الإبطين، تورم الغدد. |
It would bring a tear to my eye if my tear ducts weren't lacerated. | Open Subtitles | فإنه جلب المسيل للدموع لعيني إذا لم تكن المتهتك القنوات بلدي المسيل للدموع. |
So, service grate, windows, air ducts are all sealed off by this force field. | Open Subtitles | إذاً ، النافذة المشبكة ، النوافذ القنوات الهوائية كلها أغلقت بأحكام بواسطة حقل القوى هذا |
All right, we take these ventilation ducts to the crawlspace above the casino where we find the penguins. | Open Subtitles | حسنا , سوف نستخدم أنابيب التهوية تلك كي نصل للأقبية التي فوق سطح الكازينو حيث سنجد البطاريق |
You easily could have stayed in the air ducts for days. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ البقاء في أنابيب الهواء لأيام |
You'll be all right. Find the heating ducts above the furnace. | Open Subtitles | عن ابحث بخير، ستكون الفرن فوق التسخين انابيب |
If you guys ever do a remodel around here,you might think about fixing the air ducts. | Open Subtitles | إذا ما أردتم إجراء بعض التعديلات هنا يمكنكم تصليح مجاري الهواء |
I have to crawl through the fucking heating ducts. | Open Subtitles | أنتِ يمكنكِ الدخول بسهولة لكني سأزحف عبر الأنابيب |
You can't get into those ducts without anyone seeing you. | Open Subtitles | لا يمكنك الوصول الى هذه الانابيب بدون ان يشاهدك احدهم |
Work your way up the vent ducts to the roof. Two of my men will meet you there. | Open Subtitles | اسلك ممرات التهوية حتى تصل الى السطح واثنين من رجالى سيقابلونك هناك |
You'd better not make me cry,'cause I don't know where my tear ducts are anymore. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تجعليني أبكي لأنّي لا أعلم مكان قنواتي الدمعيّة بعد الآن |
The resources requested ($174,600) would provide for sanding of walls and ceilings and cleaning of cable ducts; | UN | وستغطي الموارد المطلوبة )٦٠٠ ١٧٤ دولار( أعمال التنظيف الرملي للجدران والسقوف، وتنظيف أغلفة الكوابل؛ |
They found a dead cat in the second floor ventilation ducts. | Open Subtitles | لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني |
(Kutner) his face is so swollen it squeezed his tear ducts shut. | Open Subtitles | لقد تورّم وجهه إلى درجة انغلقت معها قنواته الدمعيّة |
Thermal system insulation ACM (TSI ACM). Thermal system insulation materials that contain more than 1 per cent asbestos and are applied to pipes, fittings, tanks, ducts or other components to prevent heat loss or gain. | UN | المواد التي تحتوي على الأسبستوس المستخدمة في عزل النظم الحرارية - مواد عزل النظم الحرارية التي تحتوي على أكثر من 1 في المائة من الأسبستوس والتي توضع على المواسير والتركيبات والخزانات والمسالك وغيرها من المكونات لمنع فقدان الحرارة واكتسابها. |
Do your ducts seem old-fashioned? | Open Subtitles | هل أنابيبك تبدو قديمة؟ |
- Tunnels leads into sweres, Sweres leads to exhaust ducts, discharge channels ... | Open Subtitles | - الأنفاق تُؤديّ إلي المصارف ... . والمَصارفتُؤديّإلي القَنوات... |