ويكيبيديا

    "during dinner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أثناء العشاء
        
    • خلال العشاء
        
    • اثناء العشاء
        
    • أثناء عشاءِ
        
    Well, you checked your phone about 20 times during dinner. Open Subtitles حسناً , لقد تفقدت هاتفك 20 مره أثناء العشاء
    We'll get the carpets rolled up and everything set during dinner. Open Subtitles سنقوم بفرش السجاد، وكل شيء سيكون في مكانه أثناء العشاء.
    Keep her off social media during dinner at least. Open Subtitles أبقيها بعيدًا عن وسائل التواصل الإجتماعي أثناء العشاء أقله
    Anyway, I'm not the only one who took texts during dinner. Open Subtitles على أي حال, لست الوحيدة التي تلقت مكالمات خلال العشاء
    We kinda need you guys to formally invite us, tonight during dinner. Open Subtitles نود منكم دعوتنا بشكل رسمي الليلة خلال العشاء
    You know, I'm not really supposed to answer the door during dinner. Open Subtitles أتعلمين ، لا يُفترض علي أن أفتح الباب خلال العشاء
    I thought it'd be a fun, sexy way to surprise Frankie during dinner. Open Subtitles إعتقدت انه سيكون امرا ممتعا ، و مثيرا بطريقة ما لكي أفاجئ فرانكي اثناء العشاء
    'Cause I also noticed you only put vegetables on your plate during dinner. Open Subtitles لأنني لاحظت أيضا كنت وضعت فقط الخضار على لوحة الخاص بك أثناء العشاء.
    Cross your legs a lot during dinner slowly, and dangle the shoe off your foot. Open Subtitles ضعي قدمك على الأخرى كثيرًا أثناء العشاء وببطء واجعلي الحذاء يتدلى من قدمك
    I enjoy answering the door during dinner, and quite frankly, nothing makes me happier than eating pizza off a paper plate. Open Subtitles وأحب أن أفتح الباب أثناء العشاء وبصراحة لاشئ يسعدني أكثر من أن أأكل البيتزا بصحن كرتون
    It's why my address book is by city and my pager goes off during dinner. Open Subtitles ولهذا دفتر عناويني مرتب بأسماء المدن ويرن جهز ندائى أثناء العشاء
    Well, I think it's showtime. I think we have to have a show during dinner. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه وقت العرض أعتقد أنه يجب ان يكون لدينا عرضاً أثناء العشاء
    Well, the smart ones start working on their getaway stories during dinner. Open Subtitles ولكن الأذكياء يعملون على قصة هروبهم أثناء العشاء
    But I don't want to be disturbed during dinner. Open Subtitles ‫ - لا أريد أن يتم إزعاجي أثناء العشاء
    For once could we have a civilised conversation during dinner free of sound effects? Open Subtitles ألا يمكننا لمرة واحدة أن تناقش نقاشاً حضارياً خلال العشاء خالٍ من المؤثرات الصوتية
    Did you put this on my table during dinner? Open Subtitles هل وضعت هذا على مائدتى خلال العشاء ؟
    Colonel, it would save time if we could work during dinner. Open Subtitles كولونيل , أن ذلك سيوفر كثيرٌ من الوقت لو أننا تابعنا الموضوع خلال العشاء
    I tried to chat with him during dinner. He sat there frozen like the tundra. Open Subtitles حاولتُ التحدّثَ معهُ خلال العشاء جلسَ هُناك متجمداً كالسَهلِ الأجرَد
    The duke was watching the prince during dinner. Open Subtitles الدوق كان يراقب الأمير خلال العشاء
    You sure? Uh... during dinner I felt stupid. Open Subtitles أنت متأكدة؟ خلال العشاء شعرت أنني سخيفة
    You got that much work, you have to do it during dinner? I have a lot this week. Open Subtitles لديك الكثير من العمل هل عليك فعله اثناء العشاء ؟
    The most magical thing happened to me last night during dinner. Open Subtitles الشيء الأكثر سحراً حَدثَ لي ليلة أمس أثناء عشاءِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد