This objective was also endorsed during the ninth session of the Conference held at Midrand, South Africa. | UN | وقد حظي هذا الهدف أيضا بالتأييد خلال الدورة التاسعة للمؤتمر المعقودة في مدراند، جنوب أفريقيا. |
This could be done in concert with the chairman’s consultations during the ninth session of the SBSTA. | UN | ويمكنها القيام بذلك بالتنسيق مع مشاورات الرئيس خلال الدورة التاسعة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. |
42. during the ninth session of the Tribunal, Judge Laing presented a report on bonds or other financial security. | UN | 42 - خلال الدورة التاسعة للمحكمة، عرض القاضي لينغ تقريرا بشأن السندات وغير ذلك من الضمانات المالية. |
This issue will therefore be addressed during the ninth session of the Committee. | UN | ولذلك سوف يجري تناول هذه المسألة أثناء الدورة التاسعة للجنة. |
Upon proposal of a delegate speaking on behalf of a regional group, OHCHR agreed to prepare a note on activities undertaken in that regard providing the basis for a discussion to be held during the ninth session of the Working Group. | UN | وبناءً على اقتراح من مندوب تحدث باسم مجموعة إقليمية، وافقت المفوضية السامية على إعداد مذكرة عن الأنشطة التي اضُطلع بها في هذا الصدد لكي تُتخذ أساساً لمناقشة ستجري أثناء الدورة التاسعة للفريق العامل. |
In that regard, we welcome the progress achieved thus far during the ninth session of the Authority and also the achievements of the Legal and Technical Commission. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بالتقدم المحرز حتى الآن خلال الدورة التاسعة للسلطة وأيضاً بمنجزات اللجنة القانونية والتقنية. |
Report of the Chairman of the Legal and Technical Commission on the work of the Commission during the ninth session | UN | تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة التاسعة |
93. Mr. Lasars then recalled that the new Subcommittee, formed during the ninth session of the Committee, was mandated to present a draft of a new Negotiation Manual to the Committee at its eleventh session. | UN | ٩٣ - وأشار السيد لازارس بعد ذلك إلى أن اللجنة الفرعية الجديدة، التي شُكلت خلال الدورة التاسعة للجنة، مكلفة بعرض صيغة لمشروع دليل جديد للتفاوض على اللجنة في دورتها الحادية عشرة. |
during the ninth session of the CRIC (CRIC 9), as reflected in the report of that session; | UN | (ب) خلال الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، على النحو المبين في تقرير تلك الدورة()؛ |
40. during the ninth session of the Tribunal, Judge Anderson presented a report on the question of costs to be borne by parties. | UN | 40 - خلال الدورة التاسعة للمحكمة، عرض القاضي أندرسون تقريرا عن مسألة التكاليف التي يتعين على الأطراف تحملها. |
38. The Commission will continue its work on a regulatory framework at its meeting during the ninth session. | UN | 38 - وسوف تواصل اللجنة أعمالها بشأن إنشاء إطار تنظيمي في اجتماعها، الذي سيعقد خلال الدورة التاسعة. |
6. The present report was prepared as a background paper to facilitate discussion during the ninth session of the United Nations Forum on Forests. | UN | 6 - وقد أُعد هذا التقرير لاستخدامه كورقة معلومات أساسية لتسهيل المناقشات التي ستجري خلال الدورة التاسعة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Accordingly, the panel discussion on the question of missing person was held during the ninth session of the Council, on Monday 22 September 2008. | UN | وبناء عليه، عُقِدت حلقة المناقشة بشأن مسألة المفقودين يوم الإثنين المصادف 22 أيلول/سبتمبر 2008 خلال الدورة التاسعة. |
153. The issue of indigenous peoples and forests was the focus of a half-day discussion during the ninth session of the Permanent Forum. | UN | 153 - كانت مسألة الشعوب الأصلية والغابات محور مناقشة لمدة نصف يوم خلال الدورة التاسعة للمنتدى الدائم. |
15. The Commission took note of the information provided by the Chairman of the Working Group on Training on the work of the group during the ninth session. | UN | 15 - وأحاطت اللجنة علما بالمعلومات التي قدمها رئيس الفريق العامل عن أعمال الفريق أثناء الدورة التاسعة. |
3. Office space for delegations and their permanent missions required during the ninth session of the Conference can be rented in the ACV. | UN | 3- يمكن للوفود وبعثاتها الدائمة أن تستأجر في " اوستريا سنتر فيينا " المكاتب اللازمة لها أثناء الدورة التاسعة للمؤتمر. |
57. The outcomes of the Fiji workshop will be presented to the Legal and Technical Commission during the ninth session. | UN | 57 - وسوف تقدم نتائج حلقة عمل فيجي إلى اللجنة القانونية والتقنية أثناء الدورة التاسعة. |
10A.12 A provision of $41,800 is requested for overtime for use during the ninth session of the Conference, to be held in February-March 1996. | UN | ١٠ ألف-٢١ يطلب إدراج مبلغ ٨٠٠ ٤١ دولار للعمل اﻹضافي أثناء الدورة التاسعة للمؤتمر، المقرر عقدها في شباط/ فبراير - آذار/مارس ١٩٩٦. |
The ninth session of the CST (CST 9) will therefore be convened in Buenos Aires, Argentina, during the ninth session of the COP (COP 9). | UN | وبناءً عليه، ستعقد الدورة التاسعة للجنة في بوينس آيرس بالأرجنتين في أثناء انعقاد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف. |
Furthermore, during the ninth session of this Commission, DITE launched the `Invest in Peace'Initiative. | UN | وإضافة إلى ذلك، أطلقت الشعبة في الدورة التاسعة لهذه اللجنة مبادرة `الاستثمار في السلام`. |
The panel discussion was held on 22 September 2008 during the ninth session of the Council. | UN | وقد عقدت حلقة المناقشة في 22 أيلول/سبتمبر 2008 على هامش الدورة التاسعة للمجلس. |