attacking or bombarding, by whatever means, towns, villages, dwellings or buildings which are undefended; | UN | مهاجمة أو قصف المدن أو القرى أو المساكن أو المباني العزلاء بأية وسيلة كانت؛ |
(v) Attacking or bombarding, by whatever means, towns, villages, dwellings or buildings which are undefended and which are not military objectives; | UN | ' 5` مهاجمة أو قصف المدن أو القرى أو المساكن أو المباني العزلاء التي لا تكون أهدافا عسكرية، بأية وسيلة كانت؛ |
(v) Attacking or bombarding, by whatever means, towns, villages, dwellings or buildings which are undefended and which are not military objectives | UN | ' ٥` مهاجمة أو قصف المدن أو القرى أو المساكن أو المباني العزلاء التي لا تكون أهدافا عسكرية، بأية وسيلة كانت |
1. The perpetrator attacked one or more towns, villages, dwellings or buildings. | UN | 1 - أن يهاجم مرتكب الجريمة واحدة أو أكثر من المدن أو القرى أو المساكن أو المباني. |
2. Such towns, villages, dwellings or buildings were open for unresisted occupation. | UN | 2 - أن تكون تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني مفتوحة للاحتلال بدون مقاومة. |
3. Such towns, villages, dwellings or buildings did not constitute military objectives. | UN | 3 - ألا تشكل تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني أهدافا عسكرية. |
1. The perpetrator attacked one or more towns, villages, dwellings or buildings. | UN | 1 - أن يهاجم مرتكب الجريمة واحدة أو أكثر من المدن أو القرى أو المساكن أو المباني. |
2. Such towns, villages, dwellings or buildings were open for unresisted occupation. | UN | 2 - أن تكون تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني مفتوحة للاحتلال بدون مقاومة. |
3. Such towns, villages, dwellings or buildings did not constitute military objectives. | UN | 3 - ألا تشكل تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني أهدافا عسكرية. |
2. The accused attacked or bombarded towns, villages, dwellings or buildings. | UN | ٢ - هاجم المتهم أو قصف المدن أو القرى أو المساكن أو المباني. |
3. The towns, villages, dwellings or buildings that the accused attacked were undefended, and were not military objectives. | UN | ٣ - المدن أو القرى أو المساكن أو المباني التي هاجمها كانت عزلاء وليست من اﻷهداف العسكرية. |
4. The accused knew that the towns, villages, dwellings or buildings were undefended. | UN | ٤ - كان المتهم على علم بأن المدن أو القرى أو المساكن أو المباني كانت عزلاء. |
1. The perpetrator attacked one or more towns, villages, dwellings or buildings. | UN | 1 - أن يهاجم مرتكب الجريمة واحدة أو أكثر من المدن أو القرى أو المساكن أو المباني. |
2. Such towns, villages, dwellings or buildings were open for unresisted occupation. | UN | 2 - أن تكون تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني مفتوحة للاحتلال بدون مقاومة. |
3. Such towns, villages, dwellings or buildings did not constitute military objectives. | UN | 3 - ألا تشكل تلك المدن أو القرى أو المساكن أو المباني أهدافا عسكرية. |
(c) attack, or bombardment, by whatever means, of undefended towns, villages, dwellings or buildings; | UN | )ج( مهاجمة المدن أو القرى أو المساكن أو المباني غير الحصينة أو قصفها بالقنابل، بأي وسيلة من الوسائل؛ |
(c) attack, or bombardment, by whatever means, of undefended towns, villages, dwellings or buildings; | UN | )ج( مهاجمة المدن أو القرى أو المساكن أو المباني غير الحصينة أو قصفها بالقنابل، بأي وسيلة من الوسائل؛ |
(c) Attack, or bombardment, by whatever means, of undefended towns, villages, dwellings or buildings; | UN | )ج( القيام، بأي طريقة من الطرق، بمهاجمة أو قصف البلدات أو القرى أو المساكن أو المباني التي تفتقر الى وسائل دفاعية؛ |