Since the initial setup of the system in 1998, each component has been developed separately and added on to the existing infrastructure. | UN | ومنذ نشأة هذا الهيكل الأساسي، كان يجري إعداد كل عنصر من عناصره على حدة، ثم إضافته إلى الهياكل الأساسية القائمة. |
each component might include the preparation of training packages or assistance to local institutions in providing and sharing suitable training. | UN | وقد يتضمن كل عنصر اعداد مجموعات برامج تدريبية أو مساعدة المؤسسات المحلية في توفير التدريب المناسب والمشاركة فيه. |
each component of the knowledge management process is essential for accomplishing the Organization's knowledge management goals. | UN | ويتسم كل عنصر من عناصر عملية إدارة المعارف بأهمية بالغة لتحقيق أهداف المنظمة فيما يتعلق بإدارة المعارف. |
The following paragraphs describe the broad strategic thrust of each component and suggest relevant sequencing. | UN | ويصف الفرع التالي التوجه الاستراتيجي العام لكل عنصر على حدة كما يقترح الترتيب ذي الصلة. |
The table below reflects the type of resource with which each component was executed during the period under discussion. | UN | ويظهر الجدول أدناه نوع الموارد التي نفذ بها كل مكون خلال الفترة المتناولة بالمناقشة. |
each component of the joint unit will be ready to be transported to the disaster zone within eight hours of being alerted. | UN | وسيكون كل عنصر من عناصر الوحدة المشتركة جاهزا ليُنقل إلى منطقة الكارثة في غضون ثماني ساعات من الإشعار. |
Graphs of the distribution for each component of the two indices showed that, in most cases, outliers did not pose a problem. | UN | وقد أظهرت الرسوم البيانية لتوزيع كل عنصر من عناصر المؤشرين أن القيم المتطرفة لا تمثل مشكلة في معظم الحالات. |
The author has passed each component at least once but not all three at the same sitting. | UN | واجتاز مقدم البلاغ كل عنصر مرة واحدة على اﻷقل ولكنه لم يتمكن من اجتياز العناصر الثلاث جميعها في نفس الجلسة. |
With regard to country strategies, it was highlighted that it was important to maintain the independence of each component of the system while ensuring complementarity. | UN | وبخصوص الاستراتيجيات القطرية، أُلقي الضوء على أهمية الحفاظ على استقلال كل عنصر من المنظومة وضمان التكامل في الآن ذاته. |
Equally, each component has different policy implications for the adjustment of the global imbalances. | UN | وبالمثل، تترتب على كل عنصر انعكاسات مختلفة متعلقة بالسياسات فيما يتصل بتعديل الاختلالات العالمية. |
Information is provided in section II above and in the summary for each component. | UN | ترد المعلومات المتعلقة بذلك في الفرع الثاني أعلاه، وفي موجز كل عنصر. |
The Mission has undertaken a comprehensive review of staffing in each component and Section to ensure that the staffing complement was commensurate with the mandated tasks and volume of work. | UN | أجرت البعثة استعراضاً شاملاً لملاك الموظفين في كل عنصر وقسم لتكفل تناسبه مع المهام الموكلة إليها ومع عبء العمل. |
For each component of a CEDAW Article, the report outlines the realities of women. | UN | وبالنسبة إلى كل عنصر من عناصر أي مادة من مواد الاتفاقية يرسم التقرير معالم الحقائق المتصلة بالمرأة. |
each component contains a set of expected accomplishments, indicators of achievement for expected accomplishments and planned outputs. | UN | ويضم كل عنصر مجموعة من الإنجازات المتوقعة، ومؤشرات الإنجاز للإنجازات المتوقعة، والنواتج المخطط لها. |
each component contained a set of expected accomplishments, with a set of indicators of achievement and planned outputs. | UN | ويتضمن كل عنصر مجموعة من الإنجازات المتوقعة، مع مجموعة من مؤشرات الإنجاز والنواتج المقررة. |
each component of the international community will have a critical role to play. | UN | وسيكون على كل عنصر من عناصر المجتمع الدولي أن يؤدي دورا هاما. |
Additional or revised indicators of achievement, as well as additional outputs to be produced with the proposed additional resources, have been included within each component of the frameworks where applicable. | UN | وقد أدرجت مؤشرات الإنجاز الإضافية أو المنقحة والنواتج الإضافية، ضمن كل عنصر من عناصر الأطر، حيثما انطبق ذلك. |
For each component, a summary table outlined the objects of expenditure, post requirements and activities involved. | UN | ويبين جدول موجز ما لكل عنصر من هذه العناصر من أوجه الإنفاق، والاحتياجات من الوظائف والأنشطة ذات الصلة. |
They examined critically, reviewed and summarised each component of the report. | UN | ولقد قام الأعضاء ببحث لكل عنصر من عناصر التقرير مع استعراضه وإيجازه. |
For example, it is possible to design an electrical circuit board without being familiar with how each component can be produced. | UN | فعلى سبيل المثال، من الممكن تصميم لوحة دائرة إلكترونية دون معرفة كيفية إنتاج كل مكون من مكوناتها. |
The policies and activities of Governments with respect to each component are also reviewed. | UN | ويستعرض التقرير أيضا سياسات الحكومات وأنشطتها فيما يتعلق بكل عنصر من هذه العناصر. |
The resource provisions are tied to the respective results-based-budgeting outputs, as well as to the staffing table of each component | UN | وتربط اعتمادات الموارد بالنواتج في الميزنة القائمة على النتائج لكل منها وكذلك جدول ملاك الموظفين لكل مكون. |