Taking note of the reports of the Millennium Ecosystem Assessment, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية، |
It also encouraged the incorporation of the Millennium Ecosystem Assessment methodology as a tool to promote the MDGs. | UN | كما أنه يشجع إدماج منهجية تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية بوصفها أداة لتعزيز الأهداف الإنمائية للألفية. |
Coordinate and prepare the Arab region millennium Ecosystem Assessment report . | UN | :: تنسيق وإعداد تقرير تقييم النظم الإيكولوجية للألفية للمنطقة العربية. |
In response to feedback, technical material is being developed to help assessments with Ecosystem Assessment methodology. | UN | واستجابة لما تتلقاه من معلومات، يجري وضع مواد تقنية لمساعدة التقييمات عن طريق منهجية تقييم النظام الإيكولوجي. |
He noted that funding for the participation of 40 young experts from developing countries had been provided for in the Millennium Ecosystem Assessment. | UN | وأشار إلى أنه تم وضع مخصصات في تقييم النظام الإيكولوجي للألفية لتمويل ومشاركة 40 من الخبراء الشباب من البلدان النامية. |
The proposed Millennium Ecosystem Assessment seeks to produce just such an evaluation. | UN | وتسعى مبادرة ``تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية ' ' المقترحة الى إجراء تقييم من هذا القبيل. |
Taking note of the reports of the Millennium Ecosystem Assessment, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية، |
The GEF ecosystem services programme is to follow up on the Millennium Ecosystem Assessment | UN | سيتابع برنامج مرفق البيئة العالمية لخدمات النظم الإيكولوجية منهجيات تقييم النظم الإيكولوجية. |
Basic knowledge of the drivers and their interaction is already available, summarized and assessed by the Millennium Ecosystem Assessment. | UN | فالمعرفة الأساسية بالعوامل وتفاعلها موجودة فعلاً، وقد أوجزها وقيّمها تقييم النظم الإيكولوجية للألفية. |
In that context, the need for cooperation and integration of efforts in marine Ecosystem Assessment and management was also pointed out. | UN | وفي هذا الصدد، أشير أيضا إلى ضرورة التعاون وتضافر الجهود في مجال تقييم النظم الإيكولوجية البحرية وإدارتها. |
According to the Millennium Ecosystem Assessment, climate change was a root cause of biodiversity loss. | UN | ويُستفاد من تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية أن تغيُّر المناخ هو السبب الأساسي لفقدان التنوع البيولوجي. |
According to the Millennium Ecosystem Assessment, that objective was achievable, provided the international community redoubled its efforts. | UN | ويستفاد من تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية أن هذا الهدف قابل للتحقيق، بشرط مضاعفة المجتمع الدولي لجهوده. |
SEEA was thus recognized as a valuable tool in support of the Millennium Ecosystem Assessment. C. Revision of SEEA-2003 | UN | وهكـذا تم الاعتراف بنظام المحاسبة البيئية والاقتصادية كأداة قيمة لدعم تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية. |
He noted that funding for the participation of 40 young experts from developing countries had been provided for in the Millennium Ecosystem Assessment. | UN | وأشار إلى أنه تم وضع مخصصات في تقييم النظام الإيكولوجي للألفية لتمويل ومشاركة 40 من الخبراء الشباب من البلدان النامية. |
Source: Millennium Ecosystem Assessment. | UN | المصدر: تقييم النظام الإيكولوجي للألفية. |
The main findings of the Millennium Ecosystem Assessment include the following: | UN | ويشتمل تقييم النظام الإيكولوجي للألفية على النتائج الرئيسية التالية: |
Findings of the Millennium Ecosystem Assessment: Note by the Executive Director | UN | نتائج تقييم النظام الإيكولوجي للألفية: مذكرة من المدير التنفيذي |
He was also coordinating lead author of the United Nations Millennium Ecosystem Assessment. | UN | وكان هو أيضا الكاتب الرئيسي المنسق لتقييم الأمم المتحدة للنظم الإيكولوجية في الألفية. |
The Millennium Ecosystem Assessment project helps to identify priorities for action and provides tools for planning and management of water resources. | UN | ويساعد مشروع تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية في تحديد أولويات العمل ويوفر أدوات لتخطيط الموارد المائية وإدارتها. |
In this regard, CARICOM welcomes the recent publication of the Caribbean Sea Ecosystem Assessment, one of the subglobal assessments prepared under the aegis of the Millennium Ecosystem Assessment. | UN | وفي هذا الصدد، ترحب الجماعة الكاريبية بتقييم النظام الإيكولوجي للبحر الكاريبي الذي نُشر مؤخراً، وهو إحدى عمليات التقييم دون العالمي التي أُعدت في إطار تقييم الألفية للنظم الإيكولوجية. |
Dryland Degradation Assessment (LADA) and the Millennium Ecosystem Assessment (MEA) | UN | تقييم تردي الأراضي الجافة وتقييم النظام الإيكولوجي في الألفية |
LAND DEGRADATION ASSESSMENT IN DRYLANDS AND THE MILLENNIUM Ecosystem Assessment | UN | تقييم تردي الأراضي الجافة وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية |
According to the Millennium Ecosystem Assessment 2005, 60 per cent of the ecosystem is currently being used in an unsustainable manner. | UN | وطبقا لتقييم النظام الإيكولوجي للألفية لعام 2005 فإن نسبة 60 في المائة من النظام الإيكولوجي تستخدم حاليا بطريقة غير مستدامة. |
Tools for Ecosystem Assessment and management for sustainability of water regulation and purification services developed and demonstrated in water-stressed countries | UN | وضع أدوات لتقييم النظم الإيكولوجية وإدارتها لاستدامة تنظيم قطاع المياه القانوني وخدمات التنقية، وشرح كيفية استخدامها في البلدان التي تشح فيها الموارد المائية |
These interlinkages have been clearly demonstrated through the Millennium Ecosystem Assessment. | UN | وجرى بيان هذه الصلات المشتركة بوضوح من خلال تقييم النظم الايكولوجية للألفية. |
The Millennium Ecosystem Assessment was seen as an example of an assessment meeting multiple user needs. | UN | ورؤى أن تقييم النظام الإيكولوجى للألفية نموذج يحتذى للتقييم الذي يلبى احتياجات المستخدمين المتعددين. |
48. The Millennium Ecosystem Assessment (MA) is the most extensive study ever of the linkages between the world's ecosystems and human well-being. | UN | 48 - يمثل تقييم الأنظمة الإيكولوجية للألفية أوسع الدراسات التي تناولت الصلات القائمة بين النظم البيئية العالمية ورفاه الجنس البشري. |
Millennium Ecosystem Assessment | UN | تقييم النُظُم الإيكولوجية في الألفية |
The manual builds on the experiences and lessons learned from the Millennium Ecosystem Assessment global and subglobal assessment initiatives. | UN | ويؤسس المرشد على التجارب والدروس المستفادة من مبادرات التقدير العالمي وشبه العالمي في إطار تقدير النظام الايكولوجي للألفية. |
14/COP.7 The Millennium Ecosystem Assessment (MA) | UN | 14/م أ-7 تقييم النُظم الإيكولوجية في الألفية |