ويكيبيديا

    "eggshells" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قشر البيض
        
    • قشر بيض
        
    • قشور البيض
        
    • قشور بيض
        
    Man, I feel like I'm walking on eggshells with both of them. Open Subtitles رجل، أنا أشعر وأنا على المشي على قشر البيض مع كل منهما.
    It's also really nice to come over here and not feel like I'm walking on eggshells. Open Subtitles من الجميل أيضاً القدوم الى هنا وانا لا أشعر أني أسير على قشر البيض
    I'm just tired of people walking on eggshells around me, like I lost my best friend. Open Subtitles أنا فقط تعبت من مشي الناس علي قشر البيض حولي وكأني فقدت أعز أصدقائي
    Really, I am. The rest of the world treats me like they're on eggshells. Open Subtitles بقية العالم يعاملني وكأنهم يسيرون على قشر بيض
    Then why didn't you tell me instead of having me walk around on eggshells with no fucking clue? Open Subtitles إذن لما لم تخبرني بدلاً من المشي على قشر بيض بدون أدنى فكره ؟
    It is to me. Marge, I can't live like this. I'm tired of walking around on eggshells. Open Subtitles انه بالنسبة لي، لا يمكنني أن أعيش هكذا لقد تعبت من السير على قشور البيض
    Well, you may be all grown up, but you still get eggshells all over the floor. Open Subtitles حسناً، ربما نضجتكم جميعاً، لكن ما زلتم تسقطون قشر البيض على الأرض
    Babies... discarded... with the fish bones and eggshells. Open Subtitles ..أطفال منبوذون.. ليس لديهم سوى عظام الأسماك و قشر البيض
    Don't take it personally. She's given up her ciggies. It's like walking on eggshells. Open Subtitles لاتأخذي الأمر شخصي فهي تخلت عن التدخين وأصبحت متسببّة ، وكأنها تمشي على قشر البيض
    Do I need to walk on eggshells while I'm on the phone? Open Subtitles هل علي أن أسير على قشر البيض و أنا أتحدث على الهاتف؟
    You don't have to walk on eggshells around me. Open Subtitles ليس لديك على المشي على قشر البيض من حولي.
    Quit walking on eggshells. Who persuaded him to drop it? Open Subtitles توقف عن المشى على قشر البيض من قام بإقناعه بعدم تقديم الشكوى ؟
    I don't have to walk on eggshells around him. Open Subtitles لا تحتاج لأن تمشي على قشر البيض معه
    I needed to not walk around on eggshells all the time because mom and I never knew which version of you we were gonna get. Open Subtitles كنت محتاجة لعدم المشي في الارجاء على قشر البيض كل الوقت لأنني وامي لم نعرف ابدا مالنسخة التي ستحصل عليها منك
    Oh, please, stop treading on eggshells Open Subtitles أوه أرجوك .. توقفي عن الدوس على قشر البيض
    I cannot be walking on eggshells wondering Open Subtitles لا يمكننى المشى على قشر بيض أتسأل
    Until we figure out why Thor was angry at the metal, we're all walking on eggshells. Open Subtitles حتى نعلم لماذا (ثـــور) غاضب من المعدن. نــحن جميعاَ نسير على قشر بيض.
    You shouldn't have to walk on eggshells. Open Subtitles لا يجب عليك المضى ببطء هكذا المترجم : (على قشر بيض)
    For five years I have watched people walk around on your eggshells. Open Subtitles لخمس سنوات شاهدت الناس يمشون على قشور البيض من حولك
    If you're going to walk on eggshells around the President and those plutocrats then you should've never started in the first place. Open Subtitles ان كنت ستمشي على قشور البيض مع الرئيس و الطبقة الثرية المتحكمة اذن كان عليك الا تبدأ منذ البداية
    I know you've been through an awful ordeal, but I am tired of walking on eggshells. Open Subtitles أعلم بأنك كنت تمر بمحنة عصيبة لكنّي تعبت من السير على قشور البيض
    Well, I'll tell you: eggshells and Miracle-Gro. Open Subtitles حسنا، أنا سأخبرك قشور بيض ومعجزة النمو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد