It's fine in contemporary dramas, which basically pit egos against one another. | Open Subtitles | ذلك جيد في الدراما المعاصرة ذلك يسبب الغرور بينهم |
Can we set egos aside and talk business like the adults we are? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نترك الغرور جانباً وأن نتحدث عن العمل كراشدين؟ |
More like saving egos of donors who want to be worshipped for having disposable income. | Open Subtitles | بل منع غرور المتبرعين الذين يريدون التبجيل لأن لديهم مال فائض |
I said I wanted to be free to do what was right, with no B.S., no egos in the way? You remember what you said to me? | Open Subtitles | بدون اي غرور في طريقي هل تتذكر ما الذي قلته لي؟ |
But you're banking on their egos telling them they can turn you. | Open Subtitles | لكنك تنتصر على غرورهم الذي يخبرهم أن بوسعهم تحويلك |
Honey, you have to be careful with guys and their egos. | Open Subtitles | عزيزتي , عليكِ ان تكوني حذرة في التعامل مع كبرياء الرجال |
Leave our egos aside. | Open Subtitles | دعنا نترك غرورنا خارج هذا الموضوع |
You love each other too much to let your egos keep you apart. | Open Subtitles | أنتما تحبان بعضكما البعض كثيراً لكي تسمحا للغرور بأن يفرقكما |
I think this gym is big enough for all of our egos. | Open Subtitles | أعتقد هذه الصالة كبيرة بما يكفي لجميع من الغرور لدينا. |
Turns out there are a lot of big egos in this place. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الغرور في هذا المكان وأظن أن هذا مايحدث عندما تكون حرفيًا |
Yeah, whatever, vanity and massive egos, but that's not me. | Open Subtitles | ملئية بالزهو و الغرور لكن هذه ليست شخصيتي |
It's all about their own egos, and they don't care who they hurt, and they just draw you into this web for some kind of... a sport. | Open Subtitles | أنا أقصد كمية الغرور التي لديهم، وعدم إهتمامهم بمن قد يؤذون إنهم يستدرجونك إلى تلك الشبكة معتبرين ذلك كهواية لهم. |
There's not enough rocket fuel in the world to get those egos off the ground. | Open Subtitles | لا يوجد وقود صواريخ كافي في هذا العالم يجعل ذلك الغرور يقلع عن الأرض. |
They're just overgrown teenagers with delicate little egos. | Open Subtitles | إنّهم مُجرّد مُراهقين مُفرطي النمو مع غرور مُرهف قليل. |
I know many guys they have giant egos. | Open Subtitles | طالما كانوا اطول مني اعرف الكثير من الرجال الذين لديهم غرور كبير |
Because, while it's nice that they protect my doctors' egos, what's really nice... is they protect the patient's health. | Open Subtitles | بسبب , بجانب انها من اللطيف اتباعها فهي تحمي غرور الدكاترة لديّ هنا اتعرفي ما هو اللطيف حقا هي تحمي صحة المرضى |
I'm not going to risk everything for a contest of egos. | Open Subtitles | لن أخاطر بكل شيء من أجل منافسة غرور |
I believe you can actually hear the sound of their egos growing. Mm-hmm. | Open Subtitles | أعتقد أنك يمكن أن تسمعى في الواقع صوت غرورهم في الازدياد |
Like bruised egos, broken hearts,a drink in the face? | Open Subtitles | مثل كبرياء مخدوش ؟ كسر قلوب , شرب في الوجه ؟ |
This is not the time for egos. | Open Subtitles | - ليس هذا هو الوقت المناسب للغرور |
You build egos the size of cathedrals. | Open Subtitles | وتبني غروراً بحجم الكاثدرائيات |
Small guns, big egos, and overly-critical boyfriends. - Boxers or briefs? | Open Subtitles | الأسلحة الصغيرة، المغرورين والاصدقاء الناقدون جدا |