An obvious example is the World Trade Center in New York, but the same could be said of the Eiffel Tower or the British Houses of Parliament. | UN | والمثال الواضح في هذا الصدد هو مركز التجارة العالمي في نيويورك، لكن يمكن أن ينطبق ذلك أيضاً على برج إيفل أو مجلس البرلمان البريطاني. |
I took a delightful tour of the Eiffel Tower, the tomb of Napolean and inside the Louvre, where most of the works of art have been removed for safekeeping." [snoring] | Open Subtitles | أخذت جولة جميلة لبرج إيفل و قبر نابليون في متحف اللوفر حيث العديد من الأعمال الفنية تم إزالتها من أجل السلامة |
Of course, I've only seen the Eiffel tower from my hotel window. | Open Subtitles | وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق. |
I would, however, like to go and see the Eiffel Tower at some point if that's at all possible. | Open Subtitles | أنا أريد وعلى كل حال أن نذهب وأرى برج ايفل في أحد الأوقات اذا كان هذا ممكناً |
France offers 500 m2 of space in the Musée de l'Homme in front of the Eiffel Tower. | UN | تقدم فرنسا حيزاً للمكاتب تبلغ مساحته 500 متر مربع في متحف الإنسان المواجه لبرج إيفيل. |
Frog, bikini, Eiffel Tower is FBI. | Open Subtitles | الضفدعة،البكيني،برج إيفيل هذه عبارة عن المباحث الفيدرالية |
About taking her Eiffel tower on the bus. | Open Subtitles | بشأنْ أخذها برج إيفل الخاص بها في الحافلة. |
The Eiffel Tower won't be built for years to come. | Open Subtitles | لن يكونَ بُرج إيفل مُنتصباً لسنواتٍ قادمة |
If we want to see the Eiffel Tower, we can get on a plane any time we like. | Open Subtitles | إذا اردنا رؤية برج إيفل يمكننا الصعود علي متن طائرة متي رغبنا |
I had hoped to climb to the top of the Eiffel Tower, but the Nazis had closed it during the occupation, and it had yet to reopen. | Open Subtitles | كنت آمل أن أصعد أعلى برج إيفل ولكن النازيين أغلقوه أثناء الاحتلال ولم يتم إعادة فتحه بعد |
And I've dined atop of the Eiffel Tower as the lights shined as bright as a thousand stars. | Open Subtitles | على قمة برج إيفل حيث تلمع الأضواء كآلاف النجوم |
I remember climbing the Eiffel Tower and running down the Champs-Élysées. | Open Subtitles | أتذكر تسلق برج إيفل والمرور من أسفل الشانزليزييه |
...ready to crash the plane of revenge into the Eiffel Tower in Paris! | Open Subtitles | مستعد لتحطم الطائرة للانتقام على برج ايفل في باريس |
I swear on my life of mine, if you come back here and Eiffel Tower standing, | Open Subtitles | أقسم بحياة الألغام، إذا عدت الى هنا و برج ايفل لا يزال واقفا |
We claim responsibility for attack on Eiffel Tower on July 16th at 13 hours! | Open Subtitles | نحن نتحمل المسؤولية الهجوم على برج ايفل فقط 13 او 16 ساعة |
No we can't do that we're meeting our parents at the Eiffel tower. | Open Subtitles | لا لا نستطيع أن نفعل أننا نجتمع والدينا عند برج ايفل. |
When the Eiffel Tower was first built, many said it was a steel monstrosity. | Open Subtitles | عندما تم بناء برج إيفيل لأول مرة الكثير قال عليه مسخ من الصلب |
"No one found on the" Eiffel Seville It is found of you | Open Subtitles | لا أحد يعثر على "إيفيل سيفيل" بل هو من يعثر عليك |
And the "Maxwell" killing Wife "Eiffel" and his son | Open Subtitles | و قام "ماكسويل" بقتل زوجة "إيفيل" و إبنه |
I was so afraid of walking at the foot of the Eiffel Tower that it paralysed me. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً من المشي تحت برج أيفل لدرجة أشلتني |
Miss Eiffel. Kay. I've been an author's assistant for 11 years. | Open Subtitles | (آنسة (آيفل أعمل كمساعدة للمؤلفين منذ 11 عام |
I had escargot and then threw up in the elevator of the Eiffel Tower and started crying. | Open Subtitles | أكلت عبوة طعام و بعد ذلك أستفرغتُها في المصعدِ في برج أيفلِ وبَدأَتُ بالبكاء. |
When I was little, I had a snow globe of the Eiffel Tower, and when you wound it up it played | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة . كانت لديّ كرة ثلج لبرج ايفيل وعندما تملأها كانت تعزف |
- Eiffel tower. | Open Subtitles | فرنساء -برج أيفل |