When elections were held for the Sámi Parliament those entitled to vote were identified, and at last count there were about 5,000. | UN | وحينما أجريت الانتخابات للبرلمان الصامي تم تحديد الذين يحق لهم التصويت، وفي التعداد الأخير وُجد حوالي خمسة آلاف. |
elections were held in Iraq and Afghanistan last year and UNOPS provided support in a variety of ways. | UN | 69 - وقد أجريت الانتخابات في العراق وأفغانستان في العام الماضي ووفر المكتب الدعم بطرق متنوعة. |
Free and fair presidential elections were held in 2008 and free and fair parliamentary elections were held in 2005 and 2009. | UN | وأجريت انتخابات رئاسية حرة ونزيهة في عام 2008، كما أجريت انتخابات برلمانية حرة ونزيهة في عامي 2005 و 2009. |
With the support of the United Nations, multiparty democratic elections were held in 2005, following the end of the civil crisis. | UN | وبمساعدة الأمم المتحدة، أجريت انتخابات ديمقراطية متعددة الأحزاب في عام 2005، في أعقاب انتهاء الحروب الأهلية. |
elections were held at the national, municipal and regional levels. | UN | وأجريت الانتخابات على المستوى الوطني ومستوى البلديات والمناطق. |
Parliamentary elections were held in September, despite the grave security situation. | UN | لقد جرت الانتخابات البرلمانية في أيلول/سبتمبر، رغم الحالة الأمنية الخطيرة. |
Despite a fragile political environment, the presidential and the postponed legislative elections were held on 28 November 2010. | UN | ورغم وجود بيئة سياسية هشة، أُجريت الانتخابات الرئاسية والانتخابات التشريعية المؤجلة يوم 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
:: Presidential and provincial council elections were held and election results certified. | UN | :: أجريت الانتخابات الرئاسية وانتخابات مجالس الولايات، وتم التصديق على نتائج الانتخابات. |
Successful elections were held there this year, and the people of that country are now busy with peace-building and the reconstruction of their country. | UN | كما أجريت الانتخابات هناك بنجاح هذا العام حيث ينشط الشعب في بناء السلام وإعادة تعمير بلدهم. |
Elections: The most recent elections were held in May 2013; the next elections are due in May 2017 | UN | الانتخابات: أجريت الانتخابات الأخيرة في أيار/مايو 2013؛ ومن المقرر أن تجري الانتخابات المقبلة في أيار/مايو 2017. |
For the first time in more than a decade, local-government elections were held in the north completely free of any violence and intimidation. | UN | فللمرة الأولى في أكثر من عقد من الزمن، أجريت انتخابات حكومية محلية في الشمال، خالية تماما من أي عنف وترهيب. |
Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. | UN | فقد أجريت انتخابات رئاسية وبرلمانية حرة ونزيهة. |
Democratic elections were held last year. | UN | أجريت انتخابات ديمقراطية في العام الماضي. |
Free and fair presidential elections were held in 2008. | UN | وأجريت انتخابات رئاسية حرة ونزيهة في عام 2008. |
Free and fair parliamentary elections were held in 2005 and 2009. | UN | وأجريت انتخابات برلمانية حرة ونزيهة في عامي 2005 و 2009. |
The elections were held within the established time frame and were conducted in a secure, non-violent environment. | UN | وأجريت الانتخابات في الإطار الزمني المحدد لها، وفي بيئة مأمونة وخالية من العنف. |
Altogether, the communal elections were held without any serious disruption in 15 of the 17 provinces. | UN | وأجريت الانتخابات المحلية إجمالا دون وقوع أي عراقيل خطيرة في 15 من أصل 17 محافظة. |
4. The elections were held on 17 November 2007 in spite of the fact that the necessary preconditions had not been fulfilled: | UN | 4 - وقد جرت الانتخابات في 17 تشرين الثاني/نوفمبر في 2007 على الرغم من أن الشروط الضرورية لم تكن مستوفاة: |
Presidential and parliamentary elections were held in a free and fair manner. | UN | فقد أُجريت الانتخابات الرئاسية والنيابية بطريقة حرة ونزيهة. |
Democratic and fair elections were held free of violence. | UN | إذ أُجريت انتخابات ديمقراطية ونزيهة وخالية من العنف. |
During the session, elections were held to appoint 12 members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وخلال الدورة، جرت انتخابات لاختيار 12 عضوا في لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Free and fair presidential elections were held in 2008. | UN | وأُجريت انتخابات رئاسية حرة ونزيهة في عام 2008. |
140. The elections were held on 25 December 1997. | UN | ٠٤١- وجرت الانتخابات يوم ٥٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١. |
10. National legislative elections were held on 7 November 2010, the first national elections since 1990. | UN | 10- عقدت الانتخابات التشريعية الوطنية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، وهي أول انتخابات وطنية منذ عام 1990. |
For example, peaceful elections were held in 13 countries in 2010 and in 20 countries in 2011. | UN | فعلى سبيل المثال، عقدت انتخابات سلمية في 13 بلداً في عام 2010، وفي 20 في عام 2011. |
57. elections were held on 12 September 2012 to renew nine seats on the Committee. | UN | 57- ونُظمت انتخابات في 12 أيلول/سبتمبر 2012 لتجديد ولاية تسعة من أعضاء اللجنة. |
Unfortunately, the elections were held in difficult circumstances. | UN | لكن المؤسف أن الانتخابات جرت في ظل ظروف صعبة. |
For the first time in the history of the country, parliamentary elections were held on a single day. | UN | ولأول مرة في تاريخ البلد تجري الانتخابات النيابية في يوم واحد. |