The restructuring of the Security Council is the most essential element in the democratization of the United Nations. | UN | وإن عمليات إعادة هيكلة مجلس اﻷمن هي أعم عنصر في إضفاء الطابع الديمقراطي على اﻷمم المتحدة. |
Therefore, UNOPS has identified and quantified, to the extent possible, each element in its overall risk equation. | UN | ولذلك، قام المكتب، إلى أقصى مدى ممكن، بتحديد وقياس كل عنصر في معادلته الكلية للمخاطر. |
The management of UNICEF is in agreement with the proposal and suggests including this element in any offshoring policy implementation. | UN | تؤيد إدارة اليونيسيف مع هذا الاقتراح، وتقترح إدراج هذا العنصر في أي تنفيذ لسياسة نقل الخدمات إلى الخارج. |
One could hardly have predicted that element in the equation. | Open Subtitles | كان صعباً أن يتوقع المرء ذلك العنصر في المعادلة. |
But the most dangerous element in the current processes of globalization is their selectivity. | UN | إلا أن أخطر العناصر في عمليات العولمة الحالية هو انتقائيتها. |
It recommends no compensation for this loss element in 66 claims. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع أي تعويض فيما يتعلـــق بهذا العنصر من عناصر الخسارة في حالة 66 مطالبة. |
At the same time, durable solutions for IDPs may be a key element in building a lasting peace. | UN | وفي الوقت ذاته، قد تكون الحلول الدائمة للمشردين داخلياً عنصراً من العناصر الرئيسية في بناء سلام دائم. |
That is the weakest element in the cycle, and the area where the international community can play an effective role. | UN | وهذا هو أضعف عنصر في هذه الحلقة، وهو العنصر الذي يستطيع المجتمع الدولي أن يلعب فيه دورا فعالا. |
However, it is only one element in a broader ongoing reconciliation process. | UN | بيد أنه ليس سوى مجرد عنصر في عملية مصالحة شاملة مستمرة. |
What was required was a clear perception of ways to fulfill the commitments undertaken in Cairo by totalling the cost of each element in the package. | UN | وما يلزم هو تصور واضح لسبل الوفاء بالالتزامات المتعهد بها في القاهرة، بتجميع تكلفة كل عنصر في المجموعة. |
The Fund’s mission statement reflects the emphasis placed on the human value as the most valuable element in the development process. | UN | لقد تجلى في البيان عن مهمة الصندوق تركيزه على قيمة اﻹنسان باعتباره أثمن عنصر في عملية التنمية. |
The incumbent would analyse and develop the requirements specification, the optimal process and the relevant responsibilities and roles of each element in the process chain. | UN | وسيقوم شاغل الوظيفة بتحليل ووضع مواصفات الاحتياجات والعملية المثلى والمسؤوليات والأدوار ذات الصلة لكل عنصر في العملية. |
58. The principal element in the methodology for establishing the scale of assessments should continue to be capacity to pay. | UN | 58 - وذكر أن أهم عنصر في منهجية إعداد جدول الأنصبة المقررة يجب أن يظل القدرة على الدفع. |
The EU was surprised that its proposal to reflect that element in the theme for round table 2 was met with opposition. | UN | وفوجئ الاتحاد الأوروبي بالاعتراض على اقتراحه لتجسيد ذلك العنصر في موضوع المائدة المستديرة 2 قد قوبل بمعارضة. |
Poverty is an essential element in most conflicts, and must be taken into consideration in Africa. | UN | والمؤكد هو أن الفقر يعد عنصرا لا يغيب عن معظمها ويجب أن يؤخذ هذا العنصر في الاعتبار عند النظر في الحالة في أفريقيا. |
He added that UNFPA would incorporate that element in the framework. | UN | وأضاف أن صندوق اﻷمم المتحدة السكان سيدمج ذلك العنصر في اﻹطار. |
In fact, those who are often depicted as the weakest element in society had to bear the brunt of violence and repression. | UN | والواقع أن من يوصفون في الغالب بأضعف العناصر في المجتمع يتعين عليهم تحمل وطأة العنف والقمع. |
As the sanctions regime is the most critical element in stopping the war, the Tribunal must be the most critical element in sustaining peace. | UN | وبما أن نظام الجزاءات يعتبر أهم العناصر في وقف الحرب، ينبغي أن تكون المحكمة أهم العناصر في إدامة السلم. |
I welcome the opportunity to consider this issue, recognizing that for many Parties this is an important element in the implementation of the Convention. | UN | وأني أرحب بفرصة بحث هذه المسألة مدركاً أن هذا العنصر من عناصر تنفيذ الاتفاقية مهم للكثير من الأطراف. |
Ukraine believed that UNIDO's three thematic priorities were a major element in the Organization's success. | UN | وقالت إن أوكرانيا ترى أن أولويات اليونيدو المواضيعية الثلاث من العناصر الرئيسية في نجاح المنظّمة. |
Food security should be an element in the future WTO negotiations on agriculture. | UN | وينبغي أن يكون الأمن الغذائي عنصرا في المفاوضات المقبلة لمنظمة التجارة العالمية بشأن الزراعة. |
Annex I indicates the importance of each element in the selection of a particular hosting option. | UN | ويشير المرفق الأول إلى ما لكل عنصر من أهمية عند اختيار أحد خيارات الاستضافة. |
Doing so would allow the possible consequences of silence, as an element in acquiescence, to be mentioned without placing undue emphasis on acquiescence. | UN | فهذا الحل من شأنه أن يسمح بذكر النتائج الممكنة للسكوت باعتباره عنصراً في الرضا، دون الإفراط في التأكيد على الرضا. |
The most critical missing element in this world-wide movement for children, however, is none of the above. | UN | إلا أن أيا من العناصر المذكورة أعلاه لا يمثل العنصر الحاسم حقا ضمن العناصر المفتقدة في هذه الحركة العالمية من أجل الطفل. |
The Panel did not consider this element in its review of KOSC's claim as it was not submitted within the authorized filing period. | UN | ولم يأخذ الفريق هذا العنصر بعين الاعتبار عندما قام بمراجعه مطالبة الشركة لأنه لم يُقدم خلال الفترة الزمنية المصرح بها لتقديم المطالبات. |
A major element in the reform of the Council is the glaring underrepresentation of Africa, for example, in all its categories of membership. | UN | وثمة عنصر رئيسي في إصلاح المجلس هو النقصان الصارخ في تمثيل أفريقيا، على سبيل المثال، في جميع فئات عضويته. |