Listen, I got somebody else on the other line, all right? | Open Subtitles | الاستماع، وحصلت على شخص آخر على الخط الآخر، كل الحق؟ |
Can I show you anything else on the ship, Ma'am? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أريك شيئا آخر على السفينة سيدتي |
And this recycling happens faster here, than anywhere else on the planet. | Open Subtitles | ويَحْدثُ هذا التدوير هنا أسرعِ مِنْ أي مكان آخر على الكوكبِ |
I could get someone else on the show committee to help. | Open Subtitles | أستطع الحصول على شخص آخر في لجنة المعرض لتقديم المساعدة. |
Now, tell me, is there anybody else on the farm? | Open Subtitles | الآن, أخبرني أهناك أي أحد آخر في هذه المرزعة؟ |
And I don't know you... or anyone else on the team, which is a problem. | Open Subtitles | ولا أنا ولا أحد آخر في الفريق وهذه مشكلة |
Well, I have to go someplace else on the way-- someplace that I don't want Todd to know about. | Open Subtitles | حسنا يجب علي أن أذهب الى مكان آخر على طريقي بعض الأماكن لاأريد تود أن يعرف عنها |
This reagent may show us something else on the next blood sample. | Open Subtitles | هذا الكاشف الكيميائي قد يظهر شيء آخر على عينة الدم التالية |
The Marshall Islands had experienced nuclear war 67 times, with more radiation being released there than anywhere else on the planet. | UN | ولقد شهدت جزر مارشال الحرب النووية 67 مرة، وعانت من الإشعاع الواقع عليها أكثر من أي مكان آخر على وجه البسيطة. |
The Marshall Islands had experienced nuclear war 67 times, with more radiation being released there than anywhere else on the planet. | UN | ولقد شهدت جزر مارشال الحرب النووية 67 مرة، وعانت من الإشعاع الواقع عليها أكثر من أي مكان آخر على وجه البسيطة. |
I saw something else on the smartwatch in an earlier stitch. | Open Subtitles | لقد رأيت شيئا آخر على الساعة الذكية في عملية الغرز السابقة ، هل يمكن أن تعطيني دفتر الملاحظات |
Is there anything else on the list you can get her? | Open Subtitles | أهناك شيء آخر على القائمة يُمكنك إحضاره لها؟ |
I'm not sure if this helps, but Susie just found something else on the chef's coat ... | Open Subtitles | لست متأكدة إن كان ذلك سيساعد و لكن سوزي وجدت آثار شيء آخر على معطف الشيف |
If it's there for the table, sure, I'll partake, but chances are, something else on the menu's gonna grab me. | Open Subtitles | إذا كانت موجودة على الطاولة بالتأكّيد، سآكل منها لكن ربّما شيء آخر على القائمة سيشد إنتباهي |
If I can prove that you or anybody else on the task force turned a blind eye when he killed any of these people, | Open Subtitles | إذا كان بإمكاني إثبات أنك أو أى شخص آخر في فريق العمل ابتعد بناظره عندما قام بقتل أى من هؤلاء الأشخاص |
And there's something else on the phone that you should look into... | Open Subtitles | وهُناك شيء آخر في ذلك الهاتف ... ينبغي عليكِ النظر إليه |
I've caught more cheese puffs in my mouth in midair than anybody else on the whole planet. | Open Subtitles | أنا ألتقط رقائق الجبن بفمي في الهواء أكثر من أيّ شخصٍ آخر في هذا الكوكب بأكمله |
Because you have all four of the cardinal physical findings, and there's nothing else on the imaging to explain them. | Open Subtitles | لأنه لديك الأربع اعراض الأساسية و لا يوجد أي شئ آخر في الأشعة يفسر هذا |
I mean, to go through a three quarter inch plate of armour, they'd have to be 50% more powerful than anything else on the market. | Open Subtitles | أعني، من خلال الذهاب بوصة لوحة ثلاثة الربع من المدرعات، انها تريد أن تكون 50٪ أقوى من أي شيء آخر في السوق. |
Well, wait, maybe there was someone else on the elevator, going to the 15th floor. | Open Subtitles | انتظري، ربما كان معي شخص آخر في المصعد وذهبنا إلى الطابق 15 |
Oh, look, there's someone else on the acceptable alternate access now. | Open Subtitles | انظرى ,هناك أحد أخر على البديل المسموح به الان |
Nobody else on the tape between my wife and the police. | Open Subtitles | لا أحد ما عدا ذلك على الشريط بين زوجتي والشرطة. |