ويكيبيديا

    "employment policies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • سياسات العمالة
        
    • سياسات التوظيف
        
    • سياسات العمل
        
    • بسياسات العمالة
        
    • سياسات عمالة
        
    • لسياسات العمالة
        
    • سياسات التشغيل
        
    • سياسات عمل
        
    • سياسات للعمالة
        
    • السياسات المتعلقة بالعمالة
        
    • وسياسات العمالة
        
    • سياسات الاستخدام
        
    • السياسات العمالية
        
    • سياسة العمالة
        
    • لسياسات التوظيف
        
    Particular emphasis should be placed on cost sharing between local and central authorities in implementing employment policies. UN وينبغي التأكيد بوجه خاص على تقاسم التكاليف بين السلطات المحلية المركزية في تنفيذ سياسات العمالة.
    There are no specific measures for persons with disabilities, although they form a priority group for purposes of implementation of active employment policies. UN ولا توجد تدابير محددة للأشخاص ذوي الإعاقة، على الرغم من أنهم يكوّنون إحدى الفئات ذات الأولوية لأغراض تنفيذ سياسات العمالة النشطة.
    :: Exchange best practices in the field of employment policies. UN :: تبادل أفضل الممارسات في ميدان سياسات التوظيف.
    Therefore, gender-based wage discrimination was being prevented at the enterprise level through inspections and examination of employment policies. UN وعليه، يُمنع في الشركات التمييز في الأجور على أساس نوع الجنس وذلك عبر التحقق من سياسات التوظيف وتدقيقها.
    employment policies in the Fiji Public Service are governed by the State Services Decree 2009, the Public Service Act 1999 and the Public Service (General) Regulation 1999. UN وينظم مرسوم خدمات الدولة لعام 2009، وقانون الخدمة العامة لعام 1999، سياسات العمل في الخدمة العامة في فيجي.
    ILO is also invited to facilitate a coordinated exchange of best practices in the field of employment policies. UN وتدعو المنظمة أيضا إلى تيسير التبادل المنسق لأفضل الممارسات في ميدان سياسات العمالة.
    There has been a change in the employment policies pursued after 1995 in the region. UN وكان هناك تغيير في سياسات العمالة المتبعة بعد عام 1995 في المنطقة.
    Our employment policies have also been influenced by the major wave of immigration from other Central American countries, particularly from Nicaragua. UN وتتأثر سياسات العمالة لدينا أيضا بموجة الهجرة الرئيسية من بلدان أمريكا الوسطى، لا سيما من نيكاراغوا.
    The ILO has also reviewed national employment policies of several developing countries. UN وقد استعرضت منظمة العمل الدولية أيضا سياسات العمالة الوطنية لعدة بلدان نامية.
    In some economies in transition, there has been a change in the employment policies pursued after 1995. UN وفي بعض من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، كان هناك تغيير في سياسات العمالة التي اتبعت بعد عام 1995.
    Vocational training and the provision of employment services are basic strategies of the employment policies. UN يمثل التدريب المهني وتوفير خدمات العمل استراتيجيات أساسية في سياسات العمالة.
    They set out four basic pillars for the area of employment policies. UN وحددت الخطتان أربع دعامات أساسية في مجال سياسات التوظيف.
    More specifically, one task is the Integration of gender equality principle in employment policies. UN وبكلمات أدق، تتمثل إحدى المهام في إدماج مبدأ المساواة بين الجنسين في سياسات التوظيف.
    In addition, education was necessary to improve employment policies and economic diversification. UN كما أُشير إلى ضرورة التعليم لتحسين سياسات التوظيف والتنويع الاقتصادي.
    The national employment policies are supplemented by the regional policies of the European Social Fund ESF. UN تستكمل سياسات العمل الوطنية عن طريق السياسات الإقليمية للصندوق الاجتماعي الأوروبي.
    Under the second Vocational Training Plan, training is established as a key element in active employment policies. UN ووفقا للخطة الثانية للتدريب المهني، يعتبر التدريب عنصرا أساسيا في سياسات العمل النشطة.
    When appropriately supported by employment policies, those excluded from work can regain the confidence and skills to return to work. UN وبإمكان المستبعدين من العمل، حين يُدعمون بسياسات العمالة الملائمة، أن يستعيدوا الثقة والمهارات اللازمة للعودة إلى العمل.
    To design new employment policies that better meet the needs of persons with disabilities and to improve their administration. UN تصميم سياسات عمالة جديدة تفي على نحو أفضل باحتياجات المعوّقين وتحسين إدارة أحوالهم.
    employment policies should also contain positive actions to ensure equal opportunities for women. UN كما ينبغي لسياسات العمالة أن تحتوي أيضا على إجراءات ايجابية من أجل كفالة فرص متكافئة للمرأة.
    As their raison d'être and corporate identity are religiously defined, employment policies of religious institutions may fall within the scope of freedom of religion or belief, which also includes a corporate dimension. UN فلما كان سبب وجودها وهويتها المؤسسية محددين دينيا، فإن سياسات التشغيل في المؤسسات الدينية قد تندرج ضمن نطاق حرية الدين أو المعتقد، التي تتضمن أيضا بعدا مؤسسيا.
    All governments have employment policies that promote the hiring of disadvantaged groups within the public service. UN ولدى كل الحكومات سياسات عمل تعزز توظيف الفئات المحرومة داخل الدوائر العامة.
    Priority areas for their public policies included, inter alia: combating domestic violence and its consequences; designing and implementing gender-based employment policies; and guaranteeing the full exercise of sexual and reproductive rights. UN وتشمل المجالات ذات الأولوية المتعلقة بسياساتها العامة في جملة أمور ما يلي: مكافحة العنف العائلي وآثاره؛ تصميم وتنفيذ سياسات للعمالة قائمة على نوعي الجنس؛ وضمان الممارسة الكاملة للحقوق الجنسية والإنجابية.
    employment policies in China UN السياسات المتعلقة بالعمالة في الصين
    It complements the Regional Programme for Social Cohesion and employment policies in West Africa developed by UNDP. UN وهو يكمل البرنامج الإقليمي للتماسك الاجتماعي وسياسات العمالة في غرب أفريقيا الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    employment policies UN سياسات الاستخدام
    All those inputs will contribute to the design, implementation and monitoring of employment policies and to the assessment of their social impact. UN وستساهم جميع هذه المدخلات في وضع السياسات العمالية وتنفيذها ورصدها وكذلك في تقييم أثرها الاجتماعي.
    38. Since autumn 2008, employment policies have had to contend with the effects of the global financial crisis. UN 38- ومنذ خريف عام 2008، واجهت سياسة العمالة آثار الأزمة المالية العالمية.
    This included a systemization of productive experiences and employment policies and income generation at the local level. UN وشمل ذلك التنظيم المنهجي لسياسات التوظيف والخبرات الإنتاجية وتوليد الدخل على المستوى المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد